Los Acosta - Pobre Guey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Acosta - Pobre Guey




Pobre Guey
Бедняга
Pobre Guey
Бедняга
Me decían mis amigos
Говорили мне друзья,
Cuando andaba yo por ella arrastrando la cobija
Когда я за тобой бегал, волоча за собой одеяло,
Pobre Guey
Бедняга
Me veían siempre llorando
Видели меня всегда плачущим,
De rodillas suplicando con lágrimas rodando
На коленях умоляющим, со слезами на глазах.
Pobre Guey
Бедняга
Pobre Guey
Бедняга
Ella lo cometiraba sus amigas se burlaban
Ты надо мной издевалась, твои подруги смеялись,
Ella siempre me gritaba
Ты всегда на меня кричала:
Pobre Guey
Бедняга
Le mandaba siempre rosas
Я посылал тебе розы,
Te le dicia cosas hermosas y nada le gustaba
Говорил красивые слова, а тебе ничего не нравилось.
Pobre Guey
Бедняга
Me paseaba yo en las calles
Бродил я по улицам,
Como perro vagabundo
Как бездомный пес,
Me sentía solo en el mundo
Чувствовал себя одиноким в мире.
Pobre Guey
Бедняга
No comía ni dormía
Не ел, не спал,
Me dolían sus desaires
Болели твои отказы,
Me decía la descarada
Ты, бесстыжая, говорила мне:
Pobre Guey
Бедняга
Pobre Guey
Бедняга
Por su culpa voy pelando
Из-за тебя я на мели,
Y por ella ando tomando
И из-за тебя я пью,
Y las cantinas visitando
И бары посещаю.
Pobre Guey
Бедняга
Esto que me está pasando
То, что со мной происходит,
A nadie se lo deseo
Никому не пожелаю,
Y que no le andén gritando
Чтобы никто не кричал им:
Pobre Guey
Бедняга
Me paseaba yo en las calles
Бродил я по улицам,
Como perro vagabundo
Как бездомный пес,
Me sentía solo en el mundo
Чувствовал себя одиноким в мире.
Pobre Guey
Бедняга
No comía ni dormía
Не ел, не спал,
Me dolían sus desaires
Болели твои отказы,
Me decía la descarada
Ты, бесстыжая, говорила мне:
Pobre Guey.
Бедняга.





Writer(s): Ernesto Cervantes Acosta, Ricardo Cervantes Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.