Los Acosta Nuevos Éxitos - Si No Te Vuelvo a Ver - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Acosta Nuevos Éxitos - Si No Te Vuelvo a Ver




Si No Te Vuelvo a Ver
If I Don't See You Again
No maltrates niña linda
Don't mistreat, beautiful girl,
A pobre corazón
My poor heart.
Aunque se que he sido cruel
Although I know I've been cruel
Y merezco lo peor
And deserve the worst.
Si perdonarás mi error
If you'll forgive my mistake,
Si regresarás mi amor
If you'll return my love,
Dame otra oportunidad
Give me another chance,
Te lo pido por favor
I'm begging you, please.
No olvides vida mía
Don't forget, my life,
Los momentos de pasión
The passionate moments
Que hemos vivido, y yo
That we've lived, you and I.
Si ya no te vuelvo a ver
If I don't see you again,
Ya no habrá una luz
There won't be a light
En mi nuevo amanecer
In my new dawn.
Yo seré, un ente viviente
I'll be a living entity.
Si ya no te vuelvo a ver
If I don't see you again,
Un espantoso vacío
A terrible emptiness
Habrá en mi corazón
There will be in my heart.
Puede ser, que hasta pierda la razón
It could be, that I even lose my mind.
Dale una chance a nuestro amor
Give our love a chance
Y olvida lo que pasó
And forget what happened.
Seré otro tirón
I'll be a different man.
Si ya no te vuelvo a ver
If I don't see you again,
Ya no habrá una luz
There won't be a light
En mi nuevo amanecer
In my new dawn.
Yo seré, un ente viviente
I'll be a living entity.
Si ya no te vuelvo a ver
If I don't see you again,
Un espantoso vacío
A terrible emptiness
Habrá en mi corazón
There will be in my heart.
Puede ser, que hasta pierda la razón
It could be, that I even lose my mind.





Writer(s): Ernesto Cervantes Acosta, Ricardo Cervantes Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.