Los Acosta - Viviras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Acosta - Viviras




Viviras
Будешь жить
Vivirás en el silencio
Будешь жить в тишине
De mi triste soledad
Моей печальной одиночества
De aquellas cosas bellas
Тех прекрасных вещей,
Que no se pueden olvidar
Которые невозможно забыть.
De aquel llanto amargo
Той горькой слезы,
Cuando solíamos pelear
Когда мы ссорились.
Vivirás en la penumbra
Будешь жить в полумраке
De mi triste habitación
Моей печальной комнаты,
De aquellos besos tiernos
Тех нежных поцелуев,
Que nos dábamos y yo
Которыми мы обменивались,
Cuando me consolabas
Когда ты меня утешала,
Si un fracaso tenía yo
Если меня постигала неудача.
Vivirás en mi recuerdo
Будешь жить в моих воспоминаниях,
Vivirás en mi dolor
Будешь жить в моей боли,
En los momentos tan felices
В тех счастливых моментах,
Cuando te abrazaba yo
Когда я тебя обнимал
Con inmenso amor
С безмерной любовью.
Vivirás aquí en mi alma
Будешь жить здесь, в моей душе,
Vivirás en mi sufrir
Будешь жить в моих страданиях,
Y estarás en mis poemas
И будешь в моих стихах,
Y en aquella tu canción
И в той твоей песне,
En mi oración
В моей молитве.
Vivirás en mi recuerdo
Будешь жить в моих воспоминаниях,
Vivirás en mi dolor
Будешь жить в моей боли,
En los momentos tan felices
В тех счастливых моментах,
Cuando te abrazaba yo
Когда я тебя обнимал
Con inmenso amor
С безмерной любовью.
Vivirás aquí en mi alma
Будешь жить здесь, в моей душе,
Vivirás en mi sufrir
Будешь жить в моих страданиях,
Y estarás en mis poemas
И будешь в моих стихах,
Y en aquella tu canción
И в той твоей песне,
En mi oración
В моей молитве.





Writer(s): Ernesto Cervantes Acosta, Ricardo Cervantes Acosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.