Paroles et traduction Los Acosta - Yo Te Lloré - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Lloré - Remastered
I Cried for You - Remastered
Decías
que
me
querías
y
me
enamoré
You
said
you
loved
me
and
I
fell
in
love
Me
hiciste
sufrir
You
made
me
suffer
Cuando
nos
separamos
When
we
parted
ways
De
pronto
ya
no
eras
la
chica
que
un
día
conocí
Suddenly
you
weren't
the
girl
I
once
knew
Soltaste
mi
mano
You
let
go
of
my
hand
Ya
mira
tus
ojos
Now
look
at
your
eyes
Amor
no
vi
en
ti
I
saw
no
love
in
you
No
podría
creer
I
couldn't
believe
Cuando
me
gritaste
When
you
shouted
at
me
Esto
se
terminó
This
is
over
Y
así
fríamente
And
so
coldly
Mandaste
al
diablo
You
sent
to
hell
Nuestra
relación
Our
relationship
Y
te
explique
And
I
explained
Al
sentir
tu
olvido
As
I
felt
your
oblivion
Yo
te
lloré
I
cried
for
you
Yo
te
lloré
I
cried
for
you
Tú
me
jurabas
que
nunca
me
ibas
a
dejar
You
swore
to
me
you'd
never
leave
me
Y
sin
embargo
no
te
importo
verme
llorar
And
yet
you
didn't
care
to
see
me
cry
Me
destrozaste
el
corazón
tu
sin
piedad
You
broke
my
heart
without
mercy
Que
tu
amor
sería
tan
fácil
de
olvidar
That
your
love
would
be
so
easy
to
forget
Que
de
otra
mujer
yo
me
podría
enamorar
That
I
could
fall
in
love
with
another
woman
Y
hoy
me
doy
cuenta
que
te
amo
más
y
más
And
today
I
realize
I
love
you
more
and
more
Yo
te
lloré
I
cried
for
you
Tú
me
jurabas
que
nunca
me
ibas
a
dejar
You
swore
to
me
you'd
never
leave
me
Y
sin
embargo
no
te
importo
verme
llorar
And
yet
you
didn't
care
to
see
me
cry
Me
destrozaste
el
corazón
tu
sin
piedad
You
broke
my
heart
without
mercy
Que
tu
amor
sería
tan
fácil
de
olvidar
That
your
love
would
be
so
easy
to
forget
Que
de
otra
mujer
yo
me
podría
enamorar
That
I
could
fall
in
love
with
another
woman
Y
hoy
me
doy
cuenta
que
te
amo
más
y
más
And
today
I
realize
I
love
you
more
and
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Cervantes Acosta, Ricardo Cervantes Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.