Los Acústicos feat. La Oreja de Van Gogh - Jueves - ACOUSTIC HOME sessions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Acústicos feat. La Oreja de Van Gogh - Jueves - ACOUSTIC HOME sessions




Jueves - ACOUSTIC HOME sessions
Четверг - ACOUSTIC HOME sessions
Si fuera más guapa y un poco más lista
Если бы я была красивее и немного умнее,
Si fuera especial, si fuera de revista
Если бы я была особенной, если бы я была как из журнала,
Tendría el valor de cruzar el vagón
У меня бы хватило смелости пройтись по вагону
Y preguntarte: ¿quién eres?
И спросить тебя: "Кто ты?"
Te sientas en frente y ni te imaginas
Ты сидишь напротив и даже не представляешь,
Que llevo, por ti, mi falda más bonita
Что на мне, ради тебя, моя самая красивая юбка.
Y al verte lanzar un bostezo al cristal
И когда я вижу, как ты бросаешь взгляд на окно,
Se inundan mis pupilas
Мои глаза наполняются слезами.
De pronto me miras, te miro y suspiras
Вдруг ты смотришь на меня, я смотрю на тебя, и ты вздыхаешь.
Yo cierro los ojos, apartas la vista
Я закрываю глаза, ты отводишь взгляд.
Apenas respiro, me hago pequeñita
Я едва дышу, становлюсь такой маленькой.
Me pongo a temblar
Я начинаю дрожать.
Y así pasan los días, de lunes a viernes
И так проходят дни, с понедельника по пятницу.
Como las golondrinas del poema de Bécquer
Как ласточки из стихотворения Беккера,
De estación a estación, en frente y yo
От станции к станции, ты и я напротив друг друга,
Va y viene el silencio
Приходит и уходит тишина.
De pronto me miras, te miro y suspiras
Вдруг ты смотришь на меня, я смотрю на тебя, и ты вздыхаешь.
Yo cierro los ojos, apartas la vista
Я закрываю глаза, ты отводишь взгляд.
Apenas respiro, me hago pequeñita
Я едва дышу, становлюсь такой маленькой.
Me pongo a temblar
Я начинаю дрожать.
Y entonces ocurre, despiertan mis labios
И вот, что происходит, мои губы оживают,
Pronuncian tu nombre tartamudeando
Они произносят твое имя, запинаясь.
Supongo que piensas: "qué chica más tonta"
Наверное, ты думаешь: "Какая глупая девчонка".
Y me quiero morir
И я хочу умереть.
Pero el tiempo se para y te acercas diciendo
Но время останавливается, и ты подходишь ко мне и говоришь:
"Yo aún no te conozco y ya te echaba de menos
еще не знаю тебя, но уже скучал по тебе.
Cada mañana rechazo el directo
Каждое утро я отказываюсь от прямого пути
Y elijo este tren"
И выбираю этот поезд".
Y ya estamos llegando, mi vida ha cambiado
И вот мы уже подъезжаем, моя жизнь изменилась.
Un día especial este once de marzo
Какой особенный день, это одиннадцатое марта.
Me tomas la mano y llegamos a un túnel
Ты берешь меня за руку, и мы въезжаем в туннель,
Que apaga la luz
Который гасит свет.
Te encuentro la cara, gracias a mis manos
Я нахожу твое лицо, благодаря своим рукам.
Me vuelvo valiente y te beso en los labios
Я становлюсь смелой и целую тебя в губы.
Dices que me quieres y yo te regalo
Ты говоришь, что любишь меня, и я дарю тебе
El último soplo de mi corazón
Последний вздох своего сердца.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.