Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Siénteme
Préstame
atención
Pay
attention
to
me
Hoy
te
quiero
hablar
Today,
I
want
to
talk
to
you
Se
te
nota
la
tristeza
Your
sadness
is
noticeable
No
lo
aguanto
más
I
can't
stand
it
anymore
Me
hace
daño
amor
It
hurts
me,
love
Que
llegues
a
pensar
That
you
might
think
Aunque
sea
de
a
poquito
Even
just
a
little
Que
todo
fue
verdad
That
everything
was
true
Mírame
otras
ves
Look
at
me
again
Dime
cuanto
crees
lo
que
dicen
Tell
me
how
much
you
believe
what
they
say
Aquella
gente
cruel
Those
cruel
people
Que
solo
intenta
separarnos
Who
are
only
trying
to
separate
us
Y
tú
lo
sabes
bien
And
you
know
it
well
Voy
a
demostrarte
cual
es
el
I'm
going
to
show
you
what
the
Tamaño
de
mi
amor
Size
of
my
love
is
Y
solo
siénteme
And
just
feel
me
No
permitas
que
la
duda
Don't
let
doubt
Nos
pueda
vencer
Overcome
us
Cuando
se
ama
de
esta
forma
When
you
love
like
this
No
queda
nada
que
perder
There's
nothing
left
to
lose
Si
tú
y
yo
podemos
dar
If
you
and
I
can
give
Más
de
lo
que
ha
sido
hasta
hoy
More
than
what
it's
been
so
far
Y
solo
siénteme
And
just
feel
me
Vas
a
ver
que
nuestro
amor
You'll
see
that
our
love
Es
fuerte
y
quiere
florecer
Is
strong
and
wants
to
flourish
Echa
a
un
lado
las
palabras
Put
aside
the
words
Que
te
asen
daño
corazón
That
hurt
you,
my
love
Ven
abrásame
no
temas
Come,
hold
me,
don't
be
afraid
Y
solo
siénteme
And
just
feel
me
Mírame
otra
ves
Look
at
me
again
Dime
cuanto
crees
lo
que
dice
Tell
me
how
much
you
believe
what
Aquella
gente
cruel
Those
cruel
people
say
Que
solo
intentan
separarnos
Who
only
try
to
separate
us
Y
tú
lo
sabes
bien
And
you
know
it
well
Voy
a
demostrarte
cual
es
el
I'm
going
to
show
you
what
the
Tamaño
de
mi
amor
Size
of
my
love
is
Y
solo
siénteme
And
just
feel
me
No
permitas
que
la
duda
Don't
let
doubt
Nos
pueda
vencer
Overcome
us
Cuando
se
ama
de
esta
forma
When
you
love
like
this
No
queda
nada
que
perder
There's
nothing
left
to
lose
Si
tú
y
yo
podemos
dar
If
you
and
I
can
give
Más
de
lo
que
ha
sido
hasta
hoy
More
than
what
it's
been
so
far
Y
solo
siénteme
And
just
feel
me
Vas
a
ver
que
nuestro
amor
You'll
see
that
our
love
Es
fuerte
y
quiere
florecer
Is
strong
and
wants
to
flourish
Echa
a
un
lado
las
palabras
Put
aside
the
words
Que
te
asen
daño
corazón
That
hurt
you,
my
love
Ven
abrásame
no
temas
Come,
hold
me,
don't
be
afraid
Y
solo
siénteme...
And
just
feel
me...
(Y
solo
siénteme)
(And
just
feel
me)
No,
no
permitas
que
la
dude
No,
don't
let
doubt
Te
deje
vencer
cuando
se
ama
Make
you
give
up
when
you
love
De
esta
forma
hay
pocas
cosas
Like
this,
there
are
few
things
(Y
solo
siénteme)
(And
just
feel
me)
Vas
a
ver
que
nuestro
amor
es
fuerte
You'll
see
that
our
love
is
strong
Las
cartas
ya
están
echadas
The
cards
have
been
dealt
Dejemos
todo
a
la
suerte
Let's
leave
everything
to
chance
(Y
solo
siénteme)
(And
just
feel
me)
Pero
que
mira
qué
triste
y
dura
But
look
how
sad
and
difficult
Es
nuestra
historia
Our
story
is
Sabes
que
te
tengo
You
know
I
have
you
En
mi
mente
y
en
mi
memoria
In
my
mind
and
in
my
memory
Y
sígueme
sígueme
And
follow
me,
follow
me
Y
solo
siénteme
And
just
feel
me
No
permitas
que
la
duda
Don't
let
doubt
Nos
pueda
vencer
Overcome
us
Cuando
se
ama
de
esta
forma
When
you
love
like
this
No
queda
nada
que
perder
There's
nothing
left
to
lose
Ven
abrásame
no
temas
Come,
hold
me,
don't
be
afraid
Y
solo
siénteme
And
just
feel
me
Y
solo
siénteme...
And
just
feel
me...
Adolescentes...
Adolescents...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnaldo Quintero, Frangel Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.