Los Adolescentes - Anhelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Adolescentes - Anhelo




Anhelo
Yearning
Yo quiero besar tu boca, lo anhelo con ansias locas
I yearn to kiss your lips, with a maddening desire
Deseo abrir tu alma y entrar en tu manantial de granas
I long to open your soul and enter your spring of crimson jewels,
Tan suaves que son tus labios, como plumas de un canario
Your lips are so soft, like the feathers of a canary,
Tu pelo es como la espuma que brota de un rosal del aire que lo toca
Your hair is like foam, sprung from a rosebush, touched by the air.
¿Por qué Dios te hizo tan bella?
Why did God make you so beautiful?
Eres pura, eres una estrella
You are pure, you are a star,
Te amo demasiado, te quiero a mi lado
I love you too much, I want you by my side,
Púrpura de mi alma, ama de mi vida
Crimson of my soul, mistress of my life.
¿Por qué Dios te hizo tan bella?
Why did God make you so beautiful?
Eres pura, eres una estrella
You are pure, you are a star,
Te amo demasiado, te quiero a mi lado
I love you too much, I want you by my side,
Púrpura de mi alma, ama de mi vida
Crimson of my soul, mistress of my life.
Quiero tenerte a mi lado
I want to have you by my side,
De ti estoy enamorado
I am in love with you,
Asavache es tu pelo
Jet black is your hair,
Y sentirlo pronto es lo que yo anhelo
And to feel it soon is what I yearn for.
Si estar contigo es imposible
If being with you is impossible,
Yo haría hasta lo inadmisible
I would do even the unthinkable,
Yo quiero que seas mia
I want you to be mine,
Que lleges a ser la niña de mi vida
To become the girl of my life.
¿Por qué Dios te hizo tan bella?
Why did God make you so beautiful?
Eres pura, eres una estrella
You are pure, you are a star,
Te amo demasiado, te quiero a mi lado
I love you too much, I want you by my side,
Púrpura de mi alma, ama de mi vida
Crimson of my soul, mistress of my life.
¿Por qué Dios te hizo tan bella?
Why did God make you so beautiful?
Te amo demasiado, te quiero a mi lado
I love you too much, I want you by my side,
Púrpura de mi alma, ama de mi vida
Crimson of my soul, mistress of my life.
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Why did God make you so beautiful?)
Es que te amo demasiado
It's just that I love you too much,
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Why did God make you so beautiful?)
Es que te quiero a mi lado
It's just that I want you by my side,
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Why did God make you so beautiful?)
Besar tus lindos labios quiero
I want to kiss your beautiful lips,
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Why did God make you so beautiful?)
Es que te amo
It's just that I love you.
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Why did God make you so beautiful?)
Púrpura de mi alma y ama de mi vida
Crimson of my soul and mistress of my life,
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Why did God make you so beautiful?)
no me niegues tu amor quiero sentirte mia
Don't deny me your love, I want to feel you mine,
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Why did God make you so beautiful?)
Quiero llenarte de pasión
I want to fill you with passion,
(¿Por qué Dios te hizo tan bella?)
(Why did God make you so beautiful?)
Eres mi estrella de amor
You are my star of love.





Writer(s): P BALOA, C MORALES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.