Los Adolescentes - Hoy Aprendí - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Adolescentes - Hoy Aprendí




Hoy Aprendí
I Learned Today
Hoy aprendí lo que es vivir sin tu querer
Today I learned what it's like to live without your love
Aún brilla en aquel recuerdo del ayer
That memory of yesterday still shines brightly in me
Nunca pensé que prescindieras de
I never thought you'd dismiss me
Hoy comprobé que sin ti no puedo vivir
Today I realized that I can't live without you
Haz que sólo sienta un buen rato
Make me feel good for a little while
Lo que sentíamos ayer
Like we felt yesterday
Cuando yo te tuve en mis brazos
When I had you in my arms
Linda mujer
Beautiful woman
Por favor querida regresa
Please come back, my darling
Yo te juro que cambiaré
I swear I'll change
Si vuelves serás mi amante
If you come back, you'll be my lover
Y mi mujer
And my wife
Ay ay amor no
Oh oh love, I don't know
No juegues más con mi querer
Don't play with my love anymore
Ay ay amor no
Oh oh love, I don't know
No juegues más con mi querer
Don't play with my love anymore
Creí tener tu corazón en mi poder
I thought I had your heart in my possession
Y resulté yo ingnorado ya ves
And now I see I was wrong
Quisiera ser el que te besa ahora mujer
I want to be the one who kisses you now, woman
La realidad y no pararlo de querer
But reality dictates that I can't stop loving you
Un pobre loco enamorado
A poor fool in love
Que te perdió por creer
Who lost you because he believed
Que era sólo una aventura
That it was just an adventure
Que voy a hacer
What am I going to do?
Antes no quería darme cuenta
I didn't want to realize before
Pero ya sé, te descuidé
But now I know, I neglected you
Hoy te pido un mil perdones
Today I beg you a thousand pardons
O moriré
Or I will die
Ay ay amor no
Oh oh love, I don't know
No juegues más con mi querer
Don't play with my love anymore
Ay ay amor no
Oh oh love, I don't know
No juegues más con mi querer
Don't play with my love anymore
Hoy te deseo como nunca antes
Today I desire you like never before
Por eso te pido me des un chance
That's why I ask you to give me a chance
que ahora mismo piensas en
I know that right now you're thinking of me
Aparta el orgullo y regresa aquí
Put your pride aside and come back here
De todos los días eres mi sol
You are my sunshine every day
Sin ti sólo hay noches en corazón
Without you, there are only nights in my heart
Vivir sin ti es un castigo
Living without you is a punishment
Please nena
Please, baby
Vuelve conmigo
Come back to me
Ay ay amor no
Oh oh love, I don't know
No juegues más con mi querer
Don't play with my love anymore
Esto no es un juego lo mío va en serio (no juegues más con mi querer)
This is not a game, I'm serious (don't play with my love anymore)
Mi corazón se rompió el día en que te perdió (o juegues más con mi querer)
My heart broke the day I lost you (don't play with my love anymore)
Vida, dame dame tu calor (no juegues más con mi querer)
Life, give me your warmth (don't play with my love anymore)
No no no no no no (no juegues más con mi querer)
No no no no no no (don't play with my love anymore)
Ay ay amor no
Oh oh love, I don't know
No juegues más con mi querer.
Don't play with my love anymore.





Writer(s): Writer Unknown, Baloa Diaz Victor Porfirio, Barbosa Petto, Morales Guedez Gustavo E, Viana Antony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.