Paroles et traduction Los Adolescentes - No Puedo Ser Tu Amigo
No Puedo Ser Tu Amigo
I Can't Be Your Friend
Ayer,
cuando
nos
conocimos
oh
Yesterday,
when
we
met,
oh
Sin
pensar
nos
hicimos
amigos
Without
thinking,
we
became
friends
Hoy
no
se
porque
de
pronto
siento
un
gran
frío
Today
I
don't
know
why
I
suddenly
feel
a
great
chill
Que
me
da
solo
al
pensar,
no
puedo
ser
tu
amigo
That
comes
over
me
just
thinking,
I
can't
be
your
friend
Ayer,
cuando
nos
conocimos
oh
Yesterday,
when
we
met,
oh
Sin
pensar
nos
hicimos
amigos
Without
thinking,
we
became
friends
Hoy
no
se
porque
de
pronto
siento
un
gran
frío
Today
I
don't
know
why
I
suddenly
feel
a
great
chill
Que
me
da
solo
al
pensar,
no
puedo
ser
tu
amigo
That
comes
over
me
just
thinking,
I
can't
be
your
friend
Quiero
sentir
el
calor
de
cuerpo
I
want
to
feel
the
warmth
of
your
body
Quiero
tenerte
cerca,
sentir
tu
aliento
I
want
to
have
you
close,
feel
your
breath
Y
así
poder
decir
que
lo
que
siento
es
amor
And
so
I
can
say
that
what
I
feel
is
love
Mejor
sera
callarlo
y
esperar
por
ti...
It's
better
to
keep
it
quiet
and
wait
for
you...
Si
me
das
tu
amor,
te
daré
mi
amor
y
te
haré
feliz
If
you
give
me
your
love,
I
will
give
you
my
love
and
make
you
happy
Y
cuando
me
hables
cosas
de
amor,
me
tendrás
a
flor
de
piel
And
when
you
tell
me
things
about
love,
you
will
have
me
on
edge
Si
me
das
tu
amor,
te
daré
mi
amor
y
te
haré
feliz
If
you
give
me
your
love,
I
will
give
you
my
love
and
make
you
happy
Y
cuando
me
ames
te
diré
que
siento
amor...
oh.oh.oh...
And
when
you
love
me
I
will
tell
you
that
I
feel
love...
oh.oh.oh...
Es
que
te
quiero,
porque
eres
bella,
bella...
It's
just
that
I
love
you,
because
you
are
beautiful,
beautiful...
Quiero
tener
y
sentir
el
calor
de
cuerpo,
sentirte
toda
I
want
to
have
and
feel
the
warmth
of
your
body,
feel
all
of
you
Es
que
te
quiero
porque
eres
bella,
bella...
It's
just
that
I
love
you
because
you
are
beautiful,
beautiful...
Pero
que
no,
tu
no
me
niegues
tu
cariño
que
voy
llorando
But
please,
don't
deny
me
your
affection,
I'm
crying
Como
un
niño
sin
tu
amor.
Like
a
child
without
your
love.
Es
que
te
quiero
porque
eres
bella,
bella...
It's
just
that
I
love
you
because
you
are
beautiful,
beautiful...
Ayer
cuando
nos
conocimos,
sin
pensar
nos
hicimos
amigos
Yesterday
when
we
met,
without
thinking,
we
became
friends
Y
hoy
quiero
que
estés
conmigo...
And
today
I
want
you
to
be
with
me...
Es
que
te
quiero
porque
eres
bella,
bella...
It's
just
that
I
love
you
because
you
are
beautiful,
beautiful...
Si
me
entregas
tu
amor,
yo
te
entrego
mi
amor
If
you
give
me
your
love,
I
give
you
my
love
Tan
solo
quiero
que
vuelvas
a
mi
I
just
want
you
to
come
back
to
me
Es
que
te
quiero
porque
eres
bella,
bella...
It's
just
that
I
love
you
because
you
are
beautiful,
beautiful...
Ven
conmigo
amada
mía
que
te
voy
a
hacer
feliz
Come
with
me
my
love,
I
will
make
you
happy
No
puedo
vivir
sin
tu
amor.
I
can't
live
without
your
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.