Paroles et traduction Los Adolescentes - Se Acabó El Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Acabó El Amor
Love Has Ended
Dime
por
que?
Tell
me
why?
Dime
por
que
te
vas?
Tell
me
why
you're
leaving?
Me
mata
la
soledad.
Loneliness
is
killing
me.
Porque,
oye,
Because,
listen,
Es
que
yo
no
soy
nada
cuando
no
estoy
a
tu
lado,
te
quiero.
I'm
nothing
when
I'm
not
by
your
side,
I
love
you.
Por
favor,
no
me
digas
que
me
has
dejado
de
amar,
porque
yo
me
enamoré
Please,
don't
tell
me
you've
stopped
loving
me,
because
I
fell
in
love
Es
algo
que
me
rinde
a
tus
pies;
It's
something
that
brings
me
to
your
feet;
Y
mi
orgullo
es
un
payaso
que
murió
por
ti.
And
my
pride
is
a
clown
who
died
for
you.
Dime
porque
se
me
acaba
el
tiempo
de
vivir.
Tell
me
why
my
time
to
live
is
running
out.
Y
es
que
el
amor
And
it's
the
love
Te
lo
di
I
gave
it
to
you
Y
no
hay
más.
And
there's
no
more.
Se
acabó.
Me
quedo
solo
y
triste,
mi
alma
morirá
It's
over.
I'm
left
alone
and
sad,
my
soul
will
die
Y
es
que
el
amor
And
it's
the
love
Te
lo
di
I
gave
it
to
you
Y
no
hay
más.
And
there's
no
more.
Se
acabó.
Me
quedo
solo
y
triste,
mi
alma
morirá
It's
over.
I'm
left
alone
and
sad,
my
soul
will
die
Siento
y
vivo.
I
feel
and
I
live.
Ya
no
aguanto
más
y
es
que
el
alma
a
I
can't
take
it
anymore
and
it's
that
the
soul
Veces
ríe
y
a
veces
sufre
y
como
llora.
Sometimes
laughs
and
sometimes
suffers
and
how
it
cries.
Dime
porque...
Tell
me
why...
No
me
digas
que
me
has
dejado
de
amar
porque
yo
me
enamoré.
Don't
tell
me
you've
stopped
loving
me
because
I
fell
in
love.
Y
es
algo
que
me
rinde
a
tus
pies
y
mi
And
it's
something
that
brings
me
to
your
feet
and
my
Orgullo
es
un
payaso
que
murió
por
ti.
Pride
is
a
clown
who
died
for
you.
Dime
porque
se
me
acaba
el
tiempo
de
vivir.
Tell
me
why
my
time
to
live
is
running
out.
Y
es
que
el
amor
And
it's
the
love
Te
lo
di
I
gave
it
to
you
Y
no
hay
más.
And
there's
no
more.
Se
acabó.
Me
quedo
solo
y
triste,
mi
alma
morirá
It's
over.
I'm
left
alone
and
sad,
my
soul
will
die
Y
es
que
el
amor...
And
it's
the
love...
Te
lo
di,
se
acabo.
I
gave
it
to
you,
it's
over.
Me
quedo
solo
y
triste
I'm
left
alone
and
sad
Mi
alma
morirá
My
soul
will
die
Y
es
que
el
amor
And
it's
the
love
Que
yo
tengo
te
lo
di.
That
I
have,
I
gave
it
to
you.
Preguntándome.
Asking
myself.
Y
mi
alma
está
gritando
que
estoy
enamorado
de
ti
And
my
soul
is
screaming
that
I'm
in
love
with
you
Y
es
que
el
amor
And
it's
the
love
Que
yo
tengo
te
lo
di.
That
I
have,
I
gave
it
to
you.
Y
es
que
no
encuentro
nada
And
it's
that
I
find
nothing
Solo
soledad
Only
loneliness
Y
la
tristeza
se
está
burlando
de
mi.
And
sadness
is
making
fun
of
me.
Si
vieras
por
dentro
If
you
could
see
inside
Lo
que
por
ti
siento
What
I
feel
for
you
Por
dentro
siento
que
muero.
Inside
I
feel
like
I'm
dying.
Sentimiento
déjame
vivir.
Feeling
let
me
live.
Y
es
que
el
amor
And
it's
the
love
Puro
y
sincero
Pure
and
sincere
Te
lo
di
I
gave
it
to
you
Y
yo
quisiera
olvidarte,
And
I
would
like
to
forget
you,
Pero
la
verdad
no
puedo...
But
the
truth
is
I
can't...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.