Los Agentes - Isla Del Cordero (feat. Rupert Dnamiko) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Agentes - Isla Del Cordero (feat. Rupert Dnamiko)




Isla Del Cordero (feat. Rupert Dnamiko)
Остров Агнца (feat. Rupert Dnamiko)
Isla del Cordero
Остров Агнца
Estas en el Mar bajo el Sol
Ты в море под солнцем
Descalzó corrí en tus playas
Босиком бежал я по твоим пляжам
Y sentado en una toalla
И сидя на полотенце
Miraba al cielo con Admiración
Смотрел на небо с восхищением
Dios bendice a mi Nación
Боже, благослови мою страну
Cuando chamaquito yo
Когда я был мальчишкой
Me sentaba hacer barquitos de papel
Я сидел и делал кораблики из бумаги
No había internet
Не было интернета
Jangueo con los panas
Тусовался с друзьями
Jugar al esconder
Играл в прятки
Fácil un 2 por 3
Легко два на три
Tin Marin de dos pingüe
Тин Марин де дос пингюэ
Se quedó Miguel
Остался Мигель
Tiritapate aunque hubiera rebuleo
Тиритапатэ, даже если была суматоха
En la Cancha estaba el activeo
На площадке была движуха
No importaba si no había un donqueo
Неважно, если не было денег
Nos sentíamos como Jordan, Papí que tripeo
Мы чувствовали себя как Джордан, папочка, какой кайф
Sólo los más Rankio
Только самые крутые
La dominaban
Доминировали
Y no importaba
И неважно
Si atrás de ella fumaban
Если за этим они курили
Jalaban todos lo
Тянули все это
Sabíamos pero pichaban
Мы знали, но молчали
Cuando prendían Los postes
Когда зажигались фонари
A grito Nos llamaban
Криками нас звали
Cinco minutos más
Еще пять минут
Y el juego ya se acaba
И игра уже заканчивается
Arranca y ven acá
Беги и иди сюда
Decía pues la bella dama
Говорила прекрасная дама
Que me cocinaba y la ropa me planchaba
Которая готовила мне и гладила одежду
Me levantaba
Я вставал
Para ir a la escuela en la mañana
Чтобы идти в школу утром
Isla del Cordero
Остров Агнца
Estas en el Mar bajo el Sol
Ты в море под солнцем
Descalzó corrí en tus playas
Босиком бежал я по твоим пляжам
Y sentado en una toalla
И сидя на полотенце
Miraba al cielo con Admiración
Смотрел на небо с восхищением
Dios bendice a mi Nación
Боже, благослови мою страну
Saddened by the news
Опечален новостью
That I had to leave you
Что мне пришлось покинуть тебя
Move out for a change
Переехать ради перемен
In life
В жизни
I cannot deny
Я не могу отрицать
No sabía que me haría falta
Не знал, что буду скучать
El coqui por la noche
По коки ночью
El ruiseñor por la mañana
По соловью утром
Escuchar a los vecinos
Слушать соседей
Con la música alta
С громкой музыкой
El Regueton, la Salsa
Реггетон, сальса
Los Limbel de Parcha
Лимбел из маракуйи
Alcapurrias y Piraguas
Алькапурриас и пирагуас
Old San Juan me hace falta
Мне не хватает Старого Сан-Хуана
El kikiriki el gallito que me levantaba por la mañana
Кукареку петушка, который будил меня по утрам
Gritaba más bonito
Кричал красивее
Que cuando el chamaquito
Чем когда мальчишка
Gritaba agua
Кричал "вода!"
Como salían huyendo
Как они убегали
No por miedo de la patrulla
Не из-за страха перед патрулем
O por los que están viendo
Или из-за тех, кто смотрит
Es que en la casa
Просто дома
Nos prendían como pandereta de aleluya
Нас били как бубен на аллелуйя
Si se enteraban
Если узнавали
Y ahora en tierra extraña
А теперь на чужбине
Orgullo Boricua con maña
Гордость Пуэрто-Рико с хитростью
Nos acompaña
Сопровождает нас
We stay Humble
Мы остаемся скромными
We Praise God
Мы славим Бога
(Lelo le lelo la)
(Лело ле лело ла)
We Love our People
Мы любим наш народ
And That's My Puerto Rico
И это мой Пуэрто-Рико
Isla del Cordero
Остров Агнца
Estas en el Mar bajo el Sol
Ты в море под солнцем
Descalzó corrí en tus playas
Босиком бежал я по твоим пляжам
Y sentado en una toalla
И сидя на полотенце
Miraba al cielo con Admiración
Смотрел на небо с восхищением
Dios bendice a mi Nación
Боже, благослови мою страну
En donde quiera que estamos
Где бы мы ни были
Con gozo y furor representamos
С радостью и рвением представляем
El logro de uno celebramos
Достижения друг друга празднуем
Y en la caída no ayudamos
И в падении помогаем
Eso es ser Boricua
Это значит быть пуэрториканцем
Somos del Batey
Мы с плантации
Con Sangre Española
С испанской кровью
Y el sudor Africano
И африканским потом
Tierra donde llevamos el Evangelio a otros hermanos
Земля, где мы несем Евангелие другим братьям
Donde en los deportes soltamos lágrimas y sangre
Где в спорте мы проливаем слезы и кровь
Perdonamos a los que nos ofenden y oprimen
Прощаем тех, кто нас обижает и угнетает
Y no es en balde
И не зря
En tierra extraña brillamos y damos de lo que no tenemos
На чужбине мы сияем и отдаем то, чего у нас нет
Inmigrantes que ayudan a Immigrants en la música damos sazón
Иммигранты, которые помогают иммигрантам, в музыке мы добавляем изюминку
Porque lo hacemos de corazón
Потому что делаем это от сердца
Dinamiko Angelouz Y El Benru
Dinamiko Angelouz и El Benru
Los Agentes Humildon
Los Agentes Humildon
Y pa La Gente
И для людей
Con Cristo representamos
Со Христом представляем
Y somos down to earth
И мы приземленные
Diferentes No olvides Tus Raíces Mi Hermano
Другие. Не забывай свои корни, брат мой
Con Dios en TODO nos Levantamos
С Богом во всем мы поднимаемся





Writer(s): Rupert Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.