Los Ajenos feat. Los Rabanes - Ya No Te Lloro Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Ajenos feat. Los Rabanes - Ya No Te Lloro Más




Ya No Te Lloro Más
Я Больше По Тебе Не Плачу
Una herida en mi alma que no sana
Рана в моей душе не заживает,
Es la promesa del amor que siempre falla
Это обещание любви, которое всегда ложно.
Ella se fue y me dejó
Она ушла и бросила меня,
Esa morena me traicionó
Эта смуглянка предала меня.
Los Ajenos y Rabanes
Los Ajenos и Rabanes
No quiero llanto
Не хочу слёз.
Una herida en mi alma que no sana
Рана в моей душе не заживает,
Es la promesa del amor que siempre falla
Это обещание любви, которое всегда ложно.
Ella se fue y me dejó
Она ушла и бросила меня,
Esa morena me traicionó
Эта смуглянка предала меня.
Un beso mortal
Смертельный поцелуй,
Que me enamoró
Который влюбил меня,
Y aquí solito me quedé yo
И вот я остался один.
Un beso mortal
Смертельный поцелуй,
Que me enamoró
Который влюбил меня,
Y aquí solito me quedé yo
И вот я остался один.
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу,
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу.
Esta noche va' beber con mis amigos
Сегодня ночью буду пить с друзьями.
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу,
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу.
Hoy estoy pa' toas las que quieran conmigo
Сегодня я готов для всех, кто хочет быть со мной.
Pa'que llorarte baby, si tu no tiene' corazón
Зачем плакать по тебе, детка, если у тебя нет сердца?
You know!
You know!
Los Rabanes en la choza mami
Los Rabanes в доме, мами!
No lloro más, mejor es olvidarme, no despué'
Я больше не плачу, лучше забыть, без вариантов.
No quiero vuelto a a alguien que quiera regresar
Я не хочу, чтобы кто-то хотел вернуться ко мне.
Te di mi amor, te di mi corazon
Я отдал тебе свою любовь, я отдал тебе свое сердце,
Te di tu rebolcón en esa noche de pasión
Я дал тебе переворот в ту ночь страсти.
You know!
You know!
Un beso mortal
Смертельный поцелуй,
Que me enamoró
Который влюбил меня,
Y aquí solito me quedé yo
И вот я остался один.
Un beso mortal
Смертельный поцелуй,
Que me enamoró
Который влюбил меня,
Y aquí solito me quedé yo
И вот я остался один.
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу,
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу.
Esta noche va' beber con mis amigos
Сегодня ночью буду пить с друзьями.
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу,
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу.
Hoy estoy pa' toas las que quieran conmigo
Сегодня я готов для всех, кто хочет быть со мной.
Y si te vas, que te vaya bien
И если ты уйдешь, пусть тебе будет хорошо,
Que te parta un rayo, que te coja un tren
Пусть тебя молния ударит, пусть тебя поезд собьет.
Y si te vas, que te vaya bien
И если ты уйдешь, пусть тебе будет хорошо,
Que te parta un rayo, que te coja un tren
Пусть тебя молния ударит, пусть тебя поезд собьет.
Pa'rriba!
Вверх!
Y llora y llora y llora abusadora
И плачь, плачь, плачь, обманщица,
El mal que tu me hiciste, se te regresa ahora
Зло, которое ты мне причинила, вернется к тебе теперь.
Y llora y llora y llora abusadora
И плачь, плачь, плачь, обманщица,
Yo me voy con otra que baile la batidora
Я уйду с другой, которая танцует бачату.
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу,
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу.
Esta noche va' beber con mis amigos
Сегодня ночью буду пить с друзьями.
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу,
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу.
Hoy estoy pa' toas las que quieran conmigo
Сегодня я готов для всех, кто хочет быть со мной.
Y si te vas, que te vaya bien
И если ты уйдешь, пусть тебе будет хорошо,
Que te parta un rayo, que te coja un tren
Пусть тебя молния ударит, пусть тебя поезд собьет.
Y si te vas, que te vaya bien
И если ты уйдешь, пусть тебе будет хорошо,
Que te parta un rayo, que te coja un tren
Пусть тебя молния ударит, пусть тебя поезд собьет.
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу,
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу.
Esta noche va' beber con mis amigos
Сегодня ночью буду пить с друзьями.
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу,
Ya no te lloro más
Я больше по тебе не плачу.
Hoy estoy pa' toas las que quieran conmigo
Сегодня я готов для всех, кто хочет быть со мной.
Y si te vas, que te vaya bien
И если ты уйдешь, пусть тебе будет хорошо,
Que te parta un rayo, que te coja un tren
Пусть тебя молния ударит, пусть тебя поезд собьет.
Y si te vas, que te vaya bien
И если ты уйдешь, пусть тебе будет хорошо,
Que te parta un rayo, que te coja un tren
Пусть тебя молния ударит, пусть тебя поезд собьет.
Costa Rica y Panamá!
Коста-Рика и Панама!





Writer(s): Emilio Regueira

Los Ajenos feat. Los Rabanes - Ya No Te Lloro Más (feat. Rabanes)
Album
Ya No Te Lloro Más (feat. Rabanes)
date de sortie
18-11-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.