Paroles et traduction Los Ajenos - Loco Corazón
Ya
no
me
quedan
fuerzas,
ya
no
me
queda
mas
У
меня
больше
нет
сил,
у
меня
больше
нет
сил.
Ya
no
me
quedan
lagrimas
para
recordar
У
меня
больше
нет
слез,
чтобы
помнить,
Ya
no
me
queda
nada,
de
que
sirve
soñar
Мне
больше
ничего
не
осталось,
о
чем
мечтать.
Si
el
éxito
maldito
no
te
da
felicidad.
Если
проклятый
успех
не
дает
вам
счастья.
Que
no
daría
otra
vez
por
sonreír
Что
я
бы
не
дал
снова
улыбнуться.
Por
verte
a
los
ojos
y
sentir
que
estas
ahí
За
то,
что
видел
тебя
в
глазах
и
чувствовал,
что
ты
там.
Poder
mirar
al
cielo
y
sentirte
respirar
Возможность
смотреть
на
небо
и
чувствовать
дыхание
Aunque
ahora
extrañarte
se
ha
vuelto
mi
necesita
Хотя
теперь
скучать
по
тебе
стало
моим
долгом.
Quiero
olvidarte,
dejar
de
soñarte.
Я
хочу
забыть
тебя,
перестать
мечтать
о
тебе.
Cada
vez
que
lo
intento
aumenta
el
dolor
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
боль
усиливается.
Quiero
sacarte,
de
mi
mente
borrarte
Я
хочу
выбросить
тебя
из
головы,
стереть
тебя.
Al
amor
de
mi
vida
hoy
le
digo
adiós
С
любовью
всей
моей
жизни
сегодня
я
прощаюсь.
Tal
vez
sin
mi
estés
mejor.
Может,
без
меня
тебе
будет
лучше.
Sin
este
loco
corazón.
Без
этого
безумного
сердца.
Hoy
me
llenan
las
dudas,
hoy
cuesta
respirar
Сегодня
меня
наполняют
сомнения,
сегодня
трудно
дышать.
Hoy
miles
de
emociones
no
se
pueden
descifrar
Сегодня
тысячи
эмоций
не
могут
быть
расшифрованы
Hoy
quiero
hacerme
el
fuerte,
a
quien
quiero
engañar
Сегодня
я
хочу
стать
сильным,
которого
я
хочу
обмануть.
Mi
vida
esta
en
tu
manos
y
me
muero
sino
estas
Моя
жизнь
в
твоих
руках,
и
я
умираю,
если
не
эти.
Que
no
daría
otra
vez
por
sonreír
Что
я
бы
не
дал
снова
улыбнуться.
Por
verte
a
los
ojos
y
sentir
que
estas
ahí
За
то,
что
видел
тебя
в
глазах
и
чувствовал,
что
ты
там.
Poder
mirar
al
cielo
y
sentirte
respirar
Возможность
смотреть
на
небо
и
чувствовать
дыхание
Aunque
ahora
extrañarte
se
ha
vuelto
mi
necesidad
Хотя
теперь
скучать
по
тебе
стало
моей
потребностью.
Quiero
olvidarte,
dejar
de
soñarte
Я
хочу
забыть
тебя,
перестать
мечтать
о
тебе.
Cada
vez
que
lo
intento
aumenta
el
dolor
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
боль
усиливается.
Quiero
sacarte,
de
mi
mente
borrarte
Я
хочу
выбросить
тебя
из
головы,
стереть
тебя.
Al
amor
de
mi
vida
hoy
le
digo
adiós
С
любовью
всей
моей
жизни
сегодня
я
прощаюсь.
Talvez
sin
mi
estés
mejor.
Может,
без
меня
тебе
будет
лучше.
Y
me
mata
el
vacío
sin
ti
И
пустота
убивает
меня
без
тебя.
Esperando
que
vuelvas
me
perdí
Надеясь,
что
ты
вернешься,
я
заблудился.
Y
la
vida
no
es
vida
sin
ti
И
жизнь
- это
не
жизнь
без
тебя.
Me
duele
recordar
Мне
больно
вспоминать.
Quiero
olvidarte,
dejar
de
soñarte
Я
хочу
забыть
тебя,
перестать
мечтать
о
тебе.
Cada
vez
que
lo
intento
aumenta
el
dolor
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь,
боль
усиливается.
Quiero
sacarte,
de
mi
mente
borrarte
Я
хочу
выбросить
тебя
из
головы,
стереть
тебя.
Al
amor
de
mi
vida
hoy
le
digo
adiós
С
любовью
всей
моей
жизни
сегодня
я
прощаюсь.
Tal
vez
sin
mi
estés
mejor.
Может,
без
меня
тебе
будет
лучше.
Sin
este
loco
corazón
Без
этого
сумасшедшего
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.