Paroles et traduction Los Ajenos - Me Vale un Cu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Vale un Cu
Мне все равно
Ysi
me
dicen
И
если
мне
говорят,
Que
estoy
loco
porque
bailo
Что
я
сумасшедший,
потому
что
танцую,
No
me
interesa
lo
que
Меня
не
волнует,
Ni
con
vos
ni
lo
que
hagas
Ни
к
тебе,
ни
к
тому,
что
ты
делаешь,
Dejame
lo
loco
Оставь
меня
в
покое
со
своим
безумием,
Lo
que
quiero
es
bailar
Я
просто
хочу
танцевать.
Algunos
dicen
Некоторые
говорят,
Que
esta
vida
es
muy
jodida
Что
эта
жизнь
очень
тяжелая,
Y
es
porque
viven
con
corbata
y
con
estres
И
это
потому,
что
они
живут
в
галстуках
и
стрессе.
Y
asi
algun
dia
И
вот
однажды
La
vida
te
da
la
espalda
Жизнь
повернется
к
тебе
спиной,
Nalgueala
dura
pa
que
sepa
como
es
Шлепни
ее
посильнее,
чтобы
знала,
как
надо.
Mueve
tu
cuerpo
al
ritmo
de
la
noche
Двигай
своим
телом
в
ритме
ночи,
Y
que
se
sepa
que
la
estas
pasando
bien
И
пусть
все
знают,
что
ты
хорошо
проводишь
время.
Mira
la
vida
dura
solo
un
ratito
Смотри,
жизнь
трудна
лишь
на
мгновение,
Dame
la
mano
y
venite
vos
tambien
Дай
мне
руку
и
пошли
со
мной.
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cuerno
lo
que
piensen
Мне
плевать,
что
думают
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cuerno
solo
quiero
disfrutar
Мне
плевать,
я
просто
хочу
наслаждаться.
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cuerno
lo
que
piensen
Мне
плевать,
что
думают
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cuerno
solo
quiero
disfrutar
Мне
плевать,
я
просто
хочу
наслаждаться.
Y
si
me
dicen
que
estoy
loco
И
если
мне
говорят,
что
я
сумасшедший,
Porque
bailo
Потому
что
танцую,
No
me
interesa
solo
quiero
disfrutar
Меня
не
волнует,
я
просто
хочу
наслаждаться.
Yo
no
me
meto
ni
con
vos
ni
lo
que
hagas
Я
не
лезу
ни
к
тебе,
ни
к
тому,
что
ты
делаешь,
Dejame
loco
lo
que
quiero
es
bailar
Оставь
меня
в
покое
со
своим
безумием,
я
просто
хочу
танцевать.
Algunos
dicen
Некоторые
говорят,
Que
esta
vida
es
muy
jodida
Что
эта
жизнь
очень
тяжелая,
Y
es
porque
viven
con
corbata
y
con
estres
И
это
потому,
что
они
живут
в
галстуках
и
стрессе.
Y
asi
algun
dia
И
вот
однажды
La
vida
te
da
la
espalda
Жизнь
повернется
к
тебе
спиной,
Nalgueala
dura
pa
que
sepa
como
es
Шлепни
ее
посильнее,
чтобы
знала,
как
надо.
Mueve
tu
cuerpo
al
ritmo
de
la
noche
Двигай
своим
телом
в
ритме
ночи,
Y
que
se
sepa
que
la
estas
pasando
bien
И
пусть
все
знают,
что
ты
хорошо
проводишь
время.
Mira
la
vida
dura
solo
un
ratito
Смотри,
жизнь
трудна
лишь
на
мгновение,
Dame
la
mano
y
venite
vos
tambien
Дай
мне
руку
и
пошли
со
мной.
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cuerno
lo
que
piensen
Мне
плевать,
что
думают
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cuerno
solo
quiero
disfrutar
Мне
плевать,
я
просто
хочу
наслаждаться.
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cuerno
lo
que
piensen
Мне
плевать,
что
думают
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cuerno
solo
quiero
disfrutar
Мне
плевать,
я
просто
хочу
наслаждаться.
Mueve
tu
cuerpo
al
ritmo
de
la
noche
Двигай
своим
телом
в
ритме
ночи,
Y
que
se
sepa
que
la
estas
pasando
bien
И
пусть
все
знают,
что
ты
хорошо
проводишь
время.
Mira
la
vida
dura
solo
un
ratito
Смотри,
жизнь
трудна
лишь
на
мгновение,
Dame
la
mano
y
venite
vos
tambien
Дай
мне
руку
и
пошли
со
мной.
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cuerno
lo
que
piensen
Мне
плевать,
что
думают
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cuerno
solo
quiero
disfrutar
Мне
плевать,
я
просто
хочу
наслаждаться.
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cuerno
lo
que
piensen
Мне
плевать,
что
думают
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cu
Мне
все
равно,
Me
vale
un
cuerno
solo
quiero
disfrutar
Мне
плевать,
я
просто
хочу
наслаждаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): luis gabriel loría
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.