Los Ajenos - Tengo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Ajenos - Tengo




Tengo
У меня есть
Tengo la brisa de mi pueblo en aquel rincón
В уголке моего сердца хранится бриз моего родного края,
Que está situado muy cerquita de mi corazón
Который находится совсем близко к моей душе.
Tengo mis manos para alcanzar las estrellas
У меня есть руки, чтобы достать до звезд,
Para plasmar las cosas que parezcan bellas
Чтобы воплотить в жизнь все прекрасное.
Tengo un quijongo resonando fuerte en mi interior
Внутри меня громко звучит кихонго,
Y una marimba que me quita la desilusión
И маримба, которая избавляет меня от разочарования.
Le tengo un nombre a cada peca de tu espalda
Я дал имя каждой веснушке на твоей спине,
Y una canción pa' vos debajo de la manga
И у меня есть песня для тебя, спрятанная в рукаве.
Y tengo la llave de tu caja de pandora
У меня есть ключ от твоего ящика Пандоры,
El arete que buscabas en el fondo de mi alcoba
Серьга, которую ты искала на дне моей спальни.
Un retrato de tu risa mi dulce mona-lisa
Портрет твоей улыбки, моя сладкая Мона Лиза,
El código que abre el secreto de tu ser
Код, открывающий тайну твоего существа.
Y yo tengo la luz de tu mirada
И у меня есть свет твоего взгляда,
Tu cuerpo de madrugada
Твое тело на рассвете,
Guacales de estrellas
Ящики со звездами,
La tierra mojada
Влажная земля,
El llanto que dejaste empapado en mi almohada
Слезы, которые ты оставила на моей подушке.
La luz de tu mirada
Свет твоего взгляда,
Tu cuerpo de madrugada
Твое тело на рассвете,
Guacales de estrellas
Ящики со звездами,
La tierra mojada
Влажная земля,
El sol que se esconde la luna se tapa
Солнце прячется, луна закрывается,
Chubascos de amores los días y flores
Ливни любви, дни и цветы,
Y
И ты.
Tengo el lamento del potrero en esta canción
В этой песне звучит плач пастбища,
Y carreteadas de esperanza para darte amor
И повозки надежды, чтобы подарить тебе любовь.
Tengo tu aliento que se funde con el viento
У меня есть твое дыхание, сливающееся с ветром,
Y una poesía pa' decirte lo que siento
И стихи, чтобы сказать тебе, что я чувствую.
Tengo un quijongo resonando fuerte en mi interior
Внутри меня громко звучит кихонго,
Esa marimba que me quita la desilusión
Эта маримба, которая избавляет меня от разочарования.
Le tengo un nombre a cada peca de tu espalda
Я дал имя каждой веснушке на твоей спине,
Y una canción pa' vos debajo de la manga
И у меня есть песня для тебя, спрятанная в рукаве.
Y tengo la llave de tu caja de pandora
У меня есть ключ от твоего ящика Пандоры,
El arete que buscabas en el fondo de mi alcoba
Серьга, которую ты искала на дне моей спальни.
Un retrato de tu risa mi dulce mona-lisa
Портрет твоей улыбки, моя сладкая Мона Лиза,
El código que abre el secreto de tu ser
Код, открывающий тайну твоего существа.
Y yo tengo la luz de tu mirada
И у меня есть свет твоего взгляда,
Tu cuerpo de madrugada
Твое тело на рассвете,
Guacales de estrellas
Ящики со звездами,
La tierra mojada
Влажная земля,
El llanto que dejaste empapado en mi almohada
Слезы, которые ты оставила на моей подушке.
La luz de tu mirada
Свет твоего взгляда,
Tu cuerpo de madrugada
Твое тело на рассвете,
Guacales de estrellares
Ящики со звездами,
La tierra mojada
Влажная земля,
El sol que se esconde la luna se tapa
Солнце прячется, луна закрывается,
Chubascos de amores los días y flores
Ливни любви, дни и цветы,
Y
И ты.





Writer(s): Luis Gabriel Loría


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.