Los Alameños De La Sierra - Entre Hierva Polvo y Plomo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Alameños De La Sierra - Entre Hierva Polvo y Plomo




Entre Hierva Polvo y Plomo
Amongst Weed Powder and Lead
Entre hierba polvo y plomo vivio siempre
Amongst weed powder and lead he always lived
Desde nino tenia fama de bandido
Since childhood he had the reputation of a bandit
Su padre fue un traficante que no respetaba
His father was a smuggler who respected nothing
Nada fue quien le enseño el camino
He was the one who showed him the way
15 años tenia Ramiro cuando su padre le dijo
Ramiro was 15 years old when his father told him
Vas a llevar este encargo con tu vida me
You're going to take this order with your life you
Respondes tu sabes como lo pones en el condado
will answer to me you know how you put it in the county
De Hidalgo
of Hidalgo
Ramiro cruzo nadando el famoso Rio Bravo y
Ramiro swam across the famous Rio Bravo and
Así llevo aquel encargo los compradores del polvo
That's how he took that order the buyers of the powder
Ya lo estaban esperando en el condado de
Were already waiting for him in the county of
Hidalgo
Hidalgo
Paso la prueba de fuego para el orgullo del viejo
He passed the test of fire for the old man's pride
Muchas veces cruzo el rio con hierba y cajas de
Many times he crossed the river with weed and boxes of
Parque el polvo empezo a gustarle hasta hacerse
ammunition the powder began to like him until he became
Drogadicto
an addict
Su padre le dijo un dia que droga no le daria ni
His father told him one day that he would not give him any drugs nor
Mucho menos dinero Ramiro le contesto tu fuiste
much less money Ramiro answered you were
Quien me enseño dame o te mando al infierno
The one who taught me give it to me or I'll send you to hell
Ya no hubo tiempo de nada saco su pistola escuadra
There was no time for anything he took out his pistol and
Y le disparo a su padre pero se guardo una bala
He shot his father but kept a bullet
Para quitarse la vida en presencia de su madre
To take his own life in the presence of his mother






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.