Los Alameños De La Sierra - Prometiste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Alameños De La Sierra - Prometiste




Prometiste
You promised
Quédate un poquito más
Stay a little longer
Todavía no es hora de abordar
It's not time yet to board
Y escucha estas palabras como despedida
And hear these words as a farewell
¿Por qué no puedes explicarme?
Why can't you explain it to me?
¿Por qué dejaste de amarme?
Why did you stop loving me?
¿O acaso todo siempre fue una mentira?
Or was it all always a lie?
Porque yo, si bien, me he equivocado
Because I, although I have been wrong
Tenía la certeza que mi sitio era a tu lado
I was certain that my place was by your side
Hasta hoy así cumplí
Until today I have fulfilled it like this
Pero a ti se te olvidó que prometiste
But you forgot that you promised
Que nunca me dejarías
That you would never leave me
Que sin no había razón para seguir viviendo, no
That without me there was no reason to go on living, no
Se te olvidó que prometiste
You forgot that you promised
Amarme hasta el fin del tiempo
To love me until the end of time
En las buenas y en las malas, me darías tu calor
In good times and bad, you would give me your warmth
Se te olvidó que me robaste el corazón
You forgot that you stole my heart
Y Así Suenan Los Alameños De La Sierrra Chiquitititita Mamasita
And That's How Los Alameños De La Sierrra Sound Little Mama
Me dices que no hay marcha atrás
You tell me that there's no going back
Incompatible a siempre serás
You will always be incompatible with me
Y que no tenemos en común ninguna meta
And that we have nothing in common
Si es así que quede claro
If that's so, let it be clear
Que todo esto se habría evitado
That all this would have been avoided
Si me hubieras siempre hablado con la neta
If you had always spoken to me with the truth
Porque yo, si bien me he equivocado
Because I, although I have been wrong
Tenía la certeza que mi sitio era a tu lado
I was certain that my place was by your side
Hasta Hoy así cumpli
Until today I have fulfilled it like this
Pero a ti se te olvidó que prometiste
But you forgot that you promised
Que nunca me dejarías
That you would never leave me
Que sin no había razón para seguir viviendo, no
That without me there was no reason to go on living, no
Se te olvidó que prometiste
You forgot that you promised
Amarme hasta el fin del tiempo
To love me until the end of time
En las buenas y en las malas, me darías tu calor
In good times and bad, you would give me your warmth
Se te olvidó que me robaste el corazón
You forgot that you stole my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.