Paroles et traduction Los Alameños De La Sierra - Un Pacto Con Dios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Pacto Con Dios
A Covenant with God
Solamente
yo
quería
I
want
you
to
know
Decirte
por
si
no
lo
sabías
In
case
you
didn't
know
Que
estoy
pensando
en
ti
cada
momento
That
I'm
thinking
of
you
every
moment
Siento
aquellas
vibraciones
I
feel
those
vibrations
Idioma
de
dos
corazones
The
language
of
two
hearts
Que
aprendieron
a
amarse
de
un
modo
ideal
That
learned
to
love
each
other
in
an
ideal
way
Lo
nuestro
no
tiene
final
Ours
has
no
end
Un
pacto
con
Dios
hicimos
tú
y
yo
You
and
I
made
a
covenant
with
God
Y
nada
en
el
mundo
tiene
más
valor
And
nothing
in
the
world
is
more
precious
Así
es
este
amor,
que
no
se
rompe
That's
how
this
love
is,
unbreakable
No
me
cansaré
de
repetirtelo
I
won't
get
tired
of
telling
you
Tú
vas
más
allá
de
ser
mi
gran
pasión
You
are
more
than
just
my
great
passion
Déjame
decirte
que,
que
te
quiero
Let
me
tell
you
that
I
love
you
Así
es
mamacita,
Alameños
de
la
Sierra,
hijta
This
is
how
it
is,
baby,
Alameños
de
la
Sierra,
baby
Tú
naciste
siendo
bella
You
were
born
beautiful
Más
bella
que
cualquier
estrella
More
beautiful
than
any
star
Así
eres
tú,
para
mi,
así
eres
tú
That's
how
you
are,
for
me,
that's
how
you
are
Parecía
fantasía
It
seemed
like
a
fantasy
Que
alcanzarte
no
podría
That
I
would
never
reach
you
Y
aprendimos
a
amarnos
de
un
modo
ideal
And
we
learned
to
love
each
other
in
an
ideal
way
Lo
nuestro
no
tiene
final
Ours
has
no
end
Un
pacto
con
Dios
hicimos
tú
y
yo
You
and
I
made
a
covenant
with
God
Y
nada
en
el
mundo
tiene
más
valor
And
nothing
in
the
world
is
more
precious
Así
es
este
amor,
que
no
se
rompe
That's
how
this
love
is,
unbreakable
No
me
cansaré
de
repetirtelo
I
won't
get
tired
of
telling
you
Tú
vas
más
allá
de
ser
mi
gran
pasión
You
are
more
than
just
my
great
passion
Déjame
decirte
que,
que
te
quiero
Let
me
tell
you
that
I
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Carlos Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.