Los Aldeanos - El rap es guerra (feat. Papa Humbertico, El Discípulo & Anderson) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Aldeanos - El rap es guerra (feat. Papa Humbertico, El Discípulo & Anderson)




El rap es guerra (feat. Papa Humbertico, El Discípulo & Anderson)
Рэп - это война (feat. Papa Humbertico, El Discípulo & Anderson)
(El B!)
(El B!)
Esta es otra madrugada de insomnio
Ещё одна бессонная ночь,
Un aire ahogada en el odio
Воздух, пропитанный ненавистью,
Que hace cual demonio toma el podium de nuevo
Словно демон, снова занимает подиум,
Que rodean musas que impulsan luz através de un tintero
Окруженный музами, что направляют свет сквозь чернильницу.
Cruzas el sendero usas papel sabes que empezó el juego
Ты пересекаешь тропу, берёшь бумагу, зная, что игра началась.
Muerdes el sebo la inspiración te encerró en su cueva
Вгрызаешься в дело, вдохновение заперло тебя в своей пещере.
Otra vez la mente y el corazón te ponen a prueba
Снова разум и сердце подвергают тебя испытанию.
No frenas la redacción es la acción de libre expresión
Не сдерживаешь письмо - это действие свободного выражения,
De una pasión con misión, salvación
Страсти с миссией, спасение.
(Sabes lo que conlleva!)
(Ты знаешь, что это влечёт!)
Estas solo en tu causa sin pausa es eterno
Ты один в своем деле, без пауз, это вечно -
Luchar por un cambio social que no le conviene al gobierno
Бороться за социальные перемены, которые не выгодны правительству.
Serás un problema interno
Ты станешь внутренней проблемой,
Otro pueblo entre locos que te llamaran loco
Ещё одним безумцем среди безумцев, которые назовут тебя безумцем
(Solo por que no estas mintiendo!)
(Только потому, что ты не лжёшь!)
Guarda el Nintendo aquí nadie regala vidas
Убери Nintendo, здесь никто не дарит жизни,
El campo de batalla es la calle tu apoyo un puño arriba
Поле битвы - это улица, твоя поддержка - кулак вверх.
No hay más salida buscas gloria erra
Нет другого выхода, ты ищешь славу, ошибаешься.
Si vas a entrar piénsatelo
Если собираешься вступить, подумай дважды,
(El Rap Es Guerra!)
(Рэп - это война!)
(Papa Humbertico!)
(Papa Humbertico!)
Y en las filas de este escuadrón me alisto
И в рядах этого отряда я записываюсь,
Con el micrófono en la mano del silencio desisto
С микрофоном в руке я отказываюсь от молчания.
Se que me has visto.! Ametrallando a la mentira
Я знаю, ты видел меня! Расстреливающим ложь,
Son balas mis palabras y no mi boca mi mente las tira
Мои слова - это пули, и не мой рот, а мой разум их выпускает.
No es ira lo que expreso asere
Это не гнев, который я выражаю, приятель,
Pero si me siguen jodiendo dime que quieres
Но если меня продолжат доставать, скажи, чего ты хочешь.
Quien eres no lo se.! Pero si se quien soy
Кто ты, я не знаю! Но я знаю, кто я,
Y para llevar a cabo mi misión aquí estoy
И чтобы выполнить свою миссию, я здесь.
Voy de camuflaje la censura no me ve
Я иду в камуфляже, цензура меня не видит,
Es ardo la tarea mas no claudicare
Это трудная задача, но я не сдамся.
Seré héroe o mártir para mi gente
Я буду героем или мучеником для своего народа,
Nunca traicionare siempre tenlo presente
Никогда не предам, всегда помни об этом.
De la guerrilla de los que no mienten
Из партизан тех, кто не лжет,
Viejo soldado
Старый солдат,
Traigo un fusil que no se ah encasquillado
Я несу винтовку, которая не заедает,
Por dios amparado sobre la faz de la tierra
Богом хранимый на лице земли,
Ideología Kamikaze
Идеология камикадзе.
(El Rap Es Guerra!)
(Рэп - это война!)
[Coro]
[Припев]
Siempre a la ofensiva
Всегда в наступлении,
En defensa de las vidas que anidan heridas
В защиту жизней, в которых гнездятся раны.
EL Rap Es Guerra
Рэп - это война,
La lucha no esta perdida
Борьба не проиграна.
Liberen la verdad cautiva
Освободите плененную правду,
No se detengan sigan
Не останавливайтесь, продолжайте,
El Rap Es Guerra
Рэп - это война.
Quieren que llenemos nuestros demos de canciones movidas
Они хотят, чтобы мы наполняли наши демо зажигательными песнями,
Pero se olvidan que
Но они забывают, что
El Rap Es Guerra
Рэп - это война.
Pa’ arriba el objetivo de en pandilla como las hormigas
Вверх к цели, стаей, как муравьи,
Ehh Ehhh El Rap Es Guerra
Эй, эй, рэп - это война.
(El Discípulo!)
(El Discípulo!)
Otra vez real 70 y la aldea notas queee
Снова Real 70 и деревня, замечаешь?
Rap del bueno de pelea
Хороший рэп, боевой,
La cosa esta fea pero no se tambalean
Дела плохи, но они не шатаются,
Y es que estos 4 caballos están listos pa’ lo que sea
И эти 4 всадника готовы ко всему.
Siempre contra la marea ya sea verde o azul
Всегда против течения, будь то зеленое или синее,
No tenemos frenos pendejo vamos a full
У нас нет тормозов, придурок, мы едем на полную.
Haber quien cojones nos va bajar del tour
Посмотрим, кто, черт возьми, спустит нас с тура,
Si ya nos acogen hasta los de la old school
Если нас принимают даже ребята из старой школы.
Del sur pa’ todos los puntos cardinales
С юга по всем сторонам света,
El rap es de guerra por eso en TV no sale
Рэп - это война, поэтому он не показывают по телевизору.
Fanes no paren y no nos comparen
Фанаты, не останавливайтесь и не сравнивайте нас,
No somos asesinos dimos paz a los hogares
Мы не убийцы, мы принесли мир в дома.
Dale disparen que yo me salgo
Давай, стреляй, я выхожу,
Y te voy a dejar Al Humbe Al B Y Aldo
И оставлю тебе Al Humbe, Al B и Aldo,
Pero por si algo y si te quedan dudas perra
Но на всякий случай, и если у тебя остались сомнения, сука,
Ven a verme en show no entiendes que
Приходи ко мне на шоу, ты не понимаешь, что
(El Rap Es Guerra!)
(Рэп - это война!)
(Aldo!)
(Aldo!)
Cuanta tierra llevo mi guerra la boca no me cierra
Сколько земли я несу, моя война, мой рот не закрывается,
Sus leyes no me aterran pa’
Их законы меня не пугают,
Cada letra reparto por cada puerta que me cierran
Я раздаю по букве за каждую дверь, которую они мне закрывают.
Permiso como no voy a ver
Разрешения, как я не увижу,
Dime que ha tocado S.A
Скажи мне, что коснулось S.A,
De cuello escóndete el cuello
Спрячь шею,
Boto rimas corren que los desaparecen
Я бросаю рифмы, они бегут, заставляя их исчезать.
Ni no pienses Pikity Pikity Pikity Pakity escondan el BATALLON
Ни не думай Pikity Pikity Pikity Pakity спрячьте БАТАЛЬОН,
Solo esta vida pa’ balas suicidas a las vidas en mi cañón
Только эта жизнь для самоубийственных пуль в моей пушке.
Sin camarón en el arte después de hablar menos venenos de víboras
Без креветок в искусстве, после разговора меньше змеиного яда,
Para la cual no han podido encontrar curas ni píldoras
Для которого не смогли найти лекарств и таблеток.
Mis tapes se expanden como plaga y no hay nada que puedan hacer
Мои записи распространяются как чума, и они ничего не могут с этим поделать,
En el alma lleva Hip Hop y en el papel el cadáver de lucifer
В душе он несет хип-хоп, а на бумаге - труп Люцифера.
Vamos a ver que van hacer el camino se acabo ponte en guardia
Посмотрим, что они будут делать, путь закончился, будь настороже,
El flow que te traje cuesta con coraje mensaje y sabía
Флоу, который я тебе принес, стоит мужества, послания и знания.
(La vez con rabia!)
(Ты видишь это с яростью!)
Somos de roca tropa que avanza y no podrán detenerla
Мы из камня, отряд, который движется вперед, и они не смогут его остановить,
Cometimos no nos rendimos y rendimos mas ***********
Мы совершили ошибки, мы не сдаемся и отдаемся еще больше ***********
Deberías verla como en silencio en cada canción entierra
Ты должен видеть, как в тишине в каждой песне хоронят,
Que si una puerta tallan con sangre
Что если дверь вырезана кровью,
(El Rap Es Guerra!)
(Рэп - это война!)
[Coro]
[Припев]
Siempre a la ofensiva
Всегда в наступлении,
En defensa de las vidas que anidan heridas
В защиту жизней, в которых гнездятся раны.
EL Rap Es Guerra
Рэп - это война,
La lucha no esta perdida
Борьба не проиграна.
Liberen la verdad cautiva
Освободите плененную правду,
No se detengan sigan
Не останавливайтесь, продолжайте,
El Rap Es Guerra
Рэп - это война.
Quieren que llenemos nuestros demos de canciones movidas
Они хотят, чтобы мы наполняли наши демо зажигательными песнями,
Pero se olvidan que
Но они забывают, что
El Rap Es Guerra
Рэп - это война.
Pa’ arriba el objetivo de en pandilla como las hormigas
Вверх к цели, стаей, как муравьи,
Ehh Ehhh El Rap Es Guerra
Эй, эй, рэп - это война.
(Anderson!)
(Anderson!)
Sahhhh Aprendan están escuchando
Саааххх Учитесь, вы слушаете,
Están escuchando la violencia del Hip Hop Cubano
Вы слушаете насилие кубинского хип-хопа.
Ahhh las 26 musas real 70 voy
Ааааа 26 муз, Real 70, я иду,
Voy a mencionar nombres
Я собираюсь назвать имена,
El Aldeano El B El Discípulo Papa Humbertico
El Aldeano, El B, El Discípulo, Papa Humbertico,
Comandando la industria subterránea
Командуют подпольной индустрией.
El Rap, El Rap
Рэп, рэп,
(El Rap Es Guerra!)
(Рэп - это война!)
Motherfuck
Motherfuck,
Ahhhh tu sabes que esto
Ааааа ты знаешь, что это,
Tu sabes que es esto! Esto es
Ты знаешь, что это! Это,
Esto Es El Atropello
Это Нападение.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.