Los Aldeanos - Enemigos del presente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Aldeanos - Enemigos del presente




La Aldea (Bis). You UnDeRGrOuNd.
Деревня (Бис). Вы подполье.
Real 70 Enemigos DEl Presente
Реальные 70 Врагов Настоящего
La Aldea... Aldeanos...
Деревня ... Жители Деревни...
Enemigos Del Presente... Por Siempre!!
Враги Настоящего... Навсегда!!
Lo Real "Oiste"
Реальная Вещь "Вы слышали"
Escucha Paz. ja ja
Слушай Мир. ха-ха
Hoy en día la amistad es como una metáfora
В настоящее время дружба как метафора
Que se encuentra atrapada en una sellada ánfora
Что она застряла в запечатанной амфоре
De la cual el diablo se ha convertido en su dueño eterno
Из которых дьявол стал его вечным хозяином
Pues nadie se quemará para sacarla del infierno...
Никто не сгорит, чтобы вытащить ее из ада...
La culpa no es del gobierno ni mucho menos de Cristo
Вина не правительства или тем более Христа
Si estamos asi es a causa de nosotros mismos
Если мы так, это из-за нас самих.
Al facilismo muchos están acostumbrados
К облегчению многие привыкли
Tal parece que... Es ilegal ser Honrado.
Кажется, это незаконно, быть честным.
Hoy en día nuestras almas son como cadecas
Сегодня наши души подобны кадекам.
Y el amor es una moneda espiritual,
И любовь-это духовная монета.,
Convertibles en billetes que máquinas defecan,
- Я не знаю, - сказал он.,
Es una pena que esta moda sea a nivel mundial.
Обидно, что эта мода идет по всему миру.
El funeral de los principios tiene varias sedes
Похороны принципов имеют несколько мест
Adonde nadie asiste vestido de luto aunque se debe
Где никто не посещает траурное платье, хотя это должно
Alli se puede ver llorando a las paredes
Там видно, как плачут на стенах.
Porque a diario frente a ella muchos valores mueren,
Потому что ежедневно перед ней умирают многие ценности,
Hoy en dia las mujeres prefieren al que tiene Mercedez,
Сегодня женщины предпочитают того, у кого есть Милосердие,
Toman, fuman, gozan, beben, olfatean los bienes, suelen...
Они берут, курят, наслаждаются, пьют, обнюхивают товар, обычно...
(You) ser esclavas del dinero,
(You) быть рабами денег,
Mientras pueden ser las reinas de un amor verdaddero.
Пока они могут быть королевами настоящей любви.
Hoy en dia los hombres les cuesta ser nobles,
Сегодня мужчинам трудно быть благородными.,
Pues todos los pobres alcanzan un
Ибо все бедные достигают
Nombre parándose sobre otros rostros.
Имя, стоящее на других лицах.
Nos hemos convertido en monstruos o mejor
Мы стали монстрами или лучше.
Dicho en tiendas de sentimientos a bajo costo.
Сказано в магазинах чувств по низкой цене.
Recuerdo que antes éramos personas,
Я помню, что раньше мы были людьми,,
Pero hoy en dia ya somos calculadoras
Но сегодня мы уже калькуляторы
Si esto poco a poco empeora, sencillamente,
Если это постепенно ухудшается, просто,
Por siempre seremos Enemigos del Presente (Bis).
Вечно мы будем Врагами Настоящего (Бис).
Recuerdo que antes estaba de moda la verdad
Я помню, что раньше было модно, правда
Haciendo una bella combinación con la sinceridad.
Создание красивой комбинации с искренностью.
Existía la lealtad y había menos maldad
Была верность, и было меньше зла,
Y la necesidad no obstaculizaba la dignidad.
И нужда не мешала достоинству.
En realidad se vivía con gran dificultad
На самом деле он жил с большим трудом
Pero se luchaba y reinaba la solidaridad.
Но была борьба и царила солидарность.
No estaba tan avanzada la ciencia y la técnica pero,
Наука и техника не были настолько развиты, но,
Había menos máquinas y más puestos para obreros.
Было меньше машин и больше рабочих мест.
Los amigos eran más sinceros, se decía te quiero,
Друзья были более искренними, они говорили, что я люблю тебя.,
Los sentimientos valían más que el dinero.
Чувства стоили больше, чем деньги.
Sin peros cualquier persona te brindaba su abrigo y
Но никто не давал тебе пальто и
Los niños decía: Policía, tu eres mi amigo.
Дети говорили: Милиционер, ты мой друг.
Había menos mendigos y tener hijos (hijos)
Было меньше нищих и иметь детей (детей)
Se veía como una bendición y no un castigo.
Это выглядело как благословение, а не наказание.
Se amaba con más pasión y se cuidad más la vida
Он любил себя с большей страстью и больше заботился о жизни.
Y sin tanta promoción al condón había menos sida.
И без такого продвижения к презервативу было меньше СПИДа.
Se respetaba la mujer y eran menos las que se convertían en
Женщин уважали и меньше становились
Máquinas de placer
Машины удовольствия
Los hombres tenía más corazón y sesos porque buscaban amor.
У мужчин было больше сердца и мозгов, потому что они искали любви.
Y no un sucio y barato sexo.
И не грязный, дешевый секс.
Recuerdo que eran menos los muertos por falta de alimento
Я помню, что было меньше мертвых из-за недостатка пищи
Recuerdo que habían más resultados que intentos.
Я помню, что было больше результатов, чем попыток.
Recuerdo que los que hoy son locos antes eran cuerdos
Я помню, что те, кто сегодня сумасшедшие, были здравомыслящими.
Pero me duele recordar que solo sean recuerdos.
Но мне больно вспоминать, что это просто воспоминания.
(Pero me duele recordar que solo sean recuerdos)
(Но мне больно вспоминать, что это просто воспоминания)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.