Paroles et traduction Los Aldeanos - La Clase
Hola,
buenos
días
Hello,
good
morning
Siéntense,
por
favor
Please,
take
your
seats
El
objetivo
de
la
clase
de
hoy
The
objective
of
today's
class
Va
hacer
definir,
y
demostrar,
con
vuestro
vocabulario,
Will
be
to
define,
and
demonstrate,
using
your
vocabulary,
la
palabra
flow
the
word
flow
Bien,
comencemos
Alright,
let's
begin
Aldo
Roberto
Rodríguez
Aldo
Roberto
Rodríguez
Nos
podría
dar
una
definición
de
lo
que
significa
para
usted
la
palabra
flow
Could
you
give
us
a
definition
of
what
the
word
flow
means
to
you?
Mire
profe,
mire,
you
you
Look
teacher,
look,
you
you
Puede
ser
rápido,
o
lento,
se
trata
de
recursos
It
can
be
fast,
or
slow,
it's
about
resources
Que
enriquezcan
su
discurso,
sin
perder
la
idea,
ni
el
curso
That
enrich
your
speech,
without
losing
the
idea,
nor
the
course
Incluso,
puede
pegar
silabas,
sin
parar,
flotar
Even,
you
can
stick
syllables,
without
stopping,
floating
Que
si
no
hay
un
mensaje,
hay
que
volverlo
a
empezar
That
if
there's
no
message,
you
have
to
start
over
No
es
solo
congestionar
de
palabras
una
oración
It's
not
just
about
congesting
a
sentence
with
words
Se
trata
de
eh
ecuanimidad,
creatividad,
adición
It's
about
uh
equanimity,
creativity,
addition
Conseguir
la
palabra
adecuada
para
mostrar
Finding
the
right
word
to
show
La
imagen
que
deseamos
hacia
otra
mente
transportar
The
image
we
want
to
transport
to
another
mind
Debe
ser
natural
como
un
instinto
se
me
entiende
It
must
be
natural
like
an
instinct,
you
understand
me
Es
algo
que
de
la
idea
central
y
del
instrumental
depende
It's
something
that
depends
on
the
central
idea
and
the
instrumental
Requiere
de
calma,
como
tejer
un
tapiz
It
requires
calmness,
like
weaving
a
tapestry
Y
es
un
arma
con
la
cual
se
puede
defender
todo
un
país
And
it's
a
weapon
with
which
a
whole
country
can
defend
itself
Es
la
unión
de
la
agilidad
y
la
imaginación
It's
the
union
of
agility
and
imagination
A
la
hora
de
crear
poesía
When
it
comes
to
creating
poetry
Va,
más
haya
de
la
música
clásica
o
movida
It
goes
beyond
classical
or
moving
music
Es
como
convertir
la
noche
en
día
It's
like
turning
night
into
day
Es
capaz
de
cambiar
tu
estado
de
ánimo
It's
capable
of
changing
your
mood
Dejar
rostros
pálidos
como
sintiendo
pánico
Leaving
faces
pale
as
if
feeling
panic
Es
quien
puede
hundir
o
levantar
un
show
It's
the
one
who
can
sink
or
raise
a
show
Señoras
y
señores
esta
es
mi
definición
del
flow
Ladies
and
gentlemen,
this
is
my
definition
of
flow
Perfecto,
tras
su
definición,
podría
hacernos
una
demostración
Perfect,
after
your
definition,
could
you
give
us
a
demonstration?
Claro
profe,
si
a
mi,
a
mi
eso
me
gusta,
a
mi
me
encanta,
no
se
si
usted
lo
sabe,
suena
Sure,
teacher,
if
I,
I
like
that,
I
love
it,
I
don't
know
if
you
know
it,
listen
Lírica.
Empírica,
mítica,
para
la
cínica
mente
Lyrical.
Empirical,
mythical,
for
the
cynical
mind
Que
siempre
critican,
imitan
y
nunca
escriben
lo
que
real
mente
sienten
That
always
criticize,
imitate
and
never
write
what
they
really
feel
Hacemos
que
esto
se
escuche,
hasta
en
la
luna
y
mantenga
We
make
this
heard,
even
on
the
moon
and
it
maintains
Por
el
camino
que
vamos,
veremos,
a
los
marcianos
moviendo
Along
the
way
we
go,
we
will
see
the
Martians
moving
Atropello
lo
falso,
aquí
no
hay
descanso,
Aldo
no
es
manso,
I
run
over
the
false,
here
there
is
no
rest,
Aldo
is
not
meek,
De
pikiti
pakiti
quítate
que
esto
es
rappp
Get
out
of
the
way
pikiti
pakiti
this
is
rappp
Dame
la
A,
dame
la
L,
dame
la
D,
dame
la
O,
que
dice
Aldo,
No
Give
me
the
A,
give
me
the
L,
give
me
the
D,
give
me
the
O,
what
does
Aldo
say,
No
Ahí
lo
que
dice
es
Real
Hip
Hop
What
it
says
there
is
Real
Hip
Hop
Te
dejo
el
show
en
shot,
serás
macho,
que
esto
es
mucho
I
leave
the
show
in
shot,
you'll
be
tough,
this
is
a
lot
Po
po
po
po
soy
una
escopeta
de
cartucho
Po
po
po
po
I'm
a
shotgun
Es
tanta
la
masacre
cada
vez
que
alcanzo
un
pecho
The
massacre
is
so
great
every
time
I
reach
a
chest
Que
es
prácticamente
imposible
que
alguien
reconstruya
los
hechos
That
it
is
practically
impossible
for
someone
to
reconstruct
the
facts
Esto
no
es
Pop,
esta
es
la
voz
de
la
calle
no
se
confunda
This
is
not
Pop,
this
is
the
voice
of
the
street
don't
be
confused
Letras
concientes,
contundentes
y
para...
Conscious,
forceful
lyrics
and
for...
Vale,
vale,
disculpe
que
lo
interrumpa,
gracias,
puede
sentarse
Okay,
okay,
sorry
to
interrupt,
thank
you,
you
can
sit
down
A
ver
usted,
que
no
deja
de
llamar
la
atención
por
ahí
detrás,
es
Bian
Oscar
Rodríguez,
si
no
me
equivoco.
Nos
podría
dar
su
Let's
see
you,
who
keeps
drawing
attention
back
there,
it's
Bian
Oscar
Rodríguez,
if
I'm
not
mistaken.
Could
you
give
us
your
definición
de
flow
definition
of
flow
You,
you,
you,
you
You,
you,
you,
you
Seré
concreto
es
el
mas
serio
juego
del
respeto
I'll
be
concrete,
it's
the
most
serious
game
of
respect
Reto
artístico
continuo
dominio
del
alfabeto
Continuous
artistic
challenge,
mastery
of
the
alphabet
El
fin
del
boceto
The
end
of
the
sketch
Más
que
métrica,
rima
intención,
una
definición
More
than
metrics,
rhyme
intention,
a
definition
Es
el
alma
de
cada
oración
It's
the
soul
of
every
sentence
Arma
de
destrucción
que
no
frena
Weapon
of
destruction
that
doesn't
stop
La
mayor
frustración
de
quien
no
tiene
el
don
The
greatest
frustration
of
those
who
do
not
have
the
gift
De
la
creación
extrema
Of
extreme
creation
Una
condena
a
la
mediocridad
y
lo
fácil
A
condemnation
of
mediocrity
and
the
easy
¿Sigues
el
hilo?
Are
you
following
the
thread?
Identidad,
hará
que
a
mil
millas
distingan
tu
estilo
Identity,
it
will
make
your
style
stand
out
a
thousand
miles
away
Desafió
de
ti
contra
ti,
sin
vuelta
atrás
Challenge
of
you
against
you,
no
turning
back
Prueba
de
fuego,
Trial
by
fire,
De
tu
habilidad,
saber
de
lo
que
eres
capas
Of
your
ability,
knowing
what
you
are
capable
of
Obtendrás
meritos,
si
logras
idea
y
mensaje
You
will
get
merits,
if
you
achieve
idea
and
message
Con
todo
un
bagaje
de
engranaje
estético
With
a
whole
baggage
of
aesthetic
gear
Se
trata
de
ruptura
It's
about
breaking
Con
lo
tradicional
With
the
traditional
De
estructura
sin
atadura
Structure
without
ties
Se
trata
de
asombrar
It's
about
surprising
Se
trata
de
alcanzar
It's
about
reaching
Nivel
lírico
indescriptible
Indescribable
lyrical
level
Y
hacer
entender
a
MCs
And
make
MCs
understand
Que
igual
arte
es
imposible
That
equal
art
is
impossible
Se
hace
indestructible,
elimina
el
conformismo
It
becomes
indestructible,
eliminates
conformism
Me
obsesiona
It
obsesses
me
Conoce
tu
esencia
y
ya
jamás
serás
el
mismo
Know
your
essence
and
you
will
never
be
the
same
again
Es
lo
que
puede
hundir
o
levantar
un
show
It's
what
can
sink
or
raise
a
show
Señoras
y
señores,
esa
es
mi
definición
de
flow
Ladies
and
gentlemen,
that
is
my
definition
of
flow
Esta
bien,
muy
bien,
podría
hacernos
una
demostración
Alright,
very
good,
could
you
give
us
a
demonstration?
You,
you,
you,
you,
you
You,
you,
you,
you,
you
Otra
mas
que
le
telen
que
se
caen,
los
chismosos
Another
one
that
telen
them
that
they
fall,
the
gossips
Nunca
echamos
para
atrás
We
never
back
down
Les
duele
peleles,
déles
se
les
muele
fieles
al
rap
It
hurts
them
puppets,
give
them
they
grind
them
faithful
to
rap
Lo
mió
es
hip
hop,
escupiendo
la
verdad
Mine
is
hip
hop,
spitting
the
truth
Master,
mas
Rap,
Master,
more
Rap,
Consagrados
en
el
maicofron,
sagrado,
deber,
creación
Consecrated
in
the
microphone,
sacred,
duty,
creation
Revolución,
llevo,
debo
devoción
Revolution,
I
carry,
I
owe
devotion
Voy
pa'
arriba
de
ti
de
nuevo,
con
lo
nuevo,
esto
no
es
juego
I'm
going
up
on
you
again,
with
the
new,
this
is
not
a
game
Esto
es
fuego,
lo
malo,
lo
rompo
a
gusto,
injusto,
saco
This
is
fire,
the
bad,
I
break
it
at
ease,
unfair,
I
take
out
susto,
buuuuu
scare,
buuuuu
Muévete
tarruu,
vamos,
con
tu
apagón
de
luz
Move
tarruu,
come
on,
with
your
blackout
Vinieron,
quisieron,
pudieron,
noo
They
came,
they
wanted,
they
could,
noo
Se
lo
cogieron,
lo
suspendieron,
por
culpa
de
el
vivieron,
They
took
it,
they
suspended
it,
because
of
him
they
lived,
yes,
yes,
you
yes,
yes,
you
Desiste,
tesis
Desist,
thesis
De
flow
les
di
Of
flow
I
gave
them
Para
que
aprendan...
So
they
learn...
Vale,
Vale,
muy
bien,
gracias...
Okay,
okay,
very
good,
thank
you...
No
me
interrumpa
que
terminare
recordándoles
que
Don't
interrupt
me,
I
will
finish
by
reminding
you
that
No
importa
como
suene,
siempre
empieza
en
A,
y
termine
en
B
No
matter
how
it
sounds,
it
always
starts
with
A,
and
ends
with
B
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.