Los Aldeanos - La Clase - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Aldeanos - La Clase




La Clase
The Class
Profesora)
(Teacher)
Hola, buenos días
Hello, good morning
Siéntense, por favor
Please, take your seats
El objetivo de la clase de hoy
The objective of today's class
Va hacer definir, y demostrar, con vuestro vocabulario,
Will be to define, and demonstrate, using your vocabulary,
la palabra flow
the word flow
Bien, comencemos
Alright, let's begin
Aldo Roberto Rodríguez
Aldo Roberto Rodríguez
Nos podría dar una definición de lo que significa para usted la palabra flow
Could you give us a definition of what the word flow means to you?
(Aldo)
(Aldo)
Mire profe, mire, you you
Look teacher, look, you you
Puede ser rápido, o lento, se trata de recursos
It can be fast, or slow, it's about resources
Que enriquezcan su discurso, sin perder la idea, ni el curso
That enrich your speech, without losing the idea, nor the course
Incluso, puede pegar silabas, sin parar, flotar
Even, you can stick syllables, without stopping, floating
Que si no hay un mensaje, hay que volverlo a empezar
That if there's no message, you have to start over
No es solo congestionar de palabras una oración
It's not just about congesting a sentence with words
Se trata de eh ecuanimidad, creatividad, adición
It's about uh equanimity, creativity, addition
Conseguir la palabra adecuada para mostrar
Finding the right word to show
La imagen que deseamos hacia otra mente transportar
The image we want to transport to another mind
Debe ser natural como un instinto se me entiende
It must be natural like an instinct, you understand me
Es algo que de la idea central y del instrumental depende
It's something that depends on the central idea and the instrumental
Requiere de calma, como tejer un tapiz
It requires calmness, like weaving a tapestry
Y es un arma con la cual se puede defender todo un país
And it's a weapon with which a whole country can defend itself
Es la unión de la agilidad y la imaginación
It's the union of agility and imagination
A la hora de crear poesía
When it comes to creating poetry
Va, más haya de la música clásica o movida
It goes beyond classical or moving music
Es como convertir la noche en día
It's like turning night into day
Es capaz de cambiar tu estado de ánimo
It's capable of changing your mood
Dejar rostros pálidos como sintiendo pánico
Leaving faces pale as if feeling panic
Es quien puede hundir o levantar un show
It's the one who can sink or raise a show
Señoras y señores esta es mi definición del flow
Ladies and gentlemen, this is my definition of flow
(Profesora)
(Teacher)
Perfecto, tras su definición, podría hacernos una demostración
Perfect, after your definition, could you give us a demonstration?
(Aldo)
(Aldo)
Claro profe, si a mi, a mi eso me gusta, a mi me encanta, no se si usted lo sabe, suena
Sure, teacher, if I, I like that, I love it, I don't know if you know it, listen
You, You
You, You
Lírica. Empírica, mítica, para la cínica mente
Lyrical. Empirical, mythical, for the cynical mind
Que siempre critican, imitan y nunca escriben lo que real mente sienten
That always criticize, imitate and never write what they really feel
Hacemos que esto se escuche, hasta en la luna y mantenga
We make this heard, even on the moon and it maintains
su sello
its seal
Por el camino que vamos, veremos, a los marcianos moviendo
Along the way we go, we will see the Martians moving
su cuello
their necks
Atropello lo falso, aquí no hay descanso, Aldo no es manso,
I run over the false, here there is no rest, Aldo is not meek,
Puaaaa
Puaaaa
De pikiti pakiti quítate que esto es rappp
Get out of the way pikiti pakiti this is rappp
Dame la A, dame la L, dame la D, dame la O, que dice Aldo, No
Give me the A, give me the L, give me the D, give me the O, what does Aldo say, No
Ahí lo que dice es Real Hip Hop
What it says there is Real Hip Hop
Te dejo el show en shot, serás macho, que esto es mucho
I leave the show in shot, you'll be tough, this is a lot
Po po po po soy una escopeta de cartucho
Po po po po I'm a shotgun
Es tanta la masacre cada vez que alcanzo un pecho
The massacre is so great every time I reach a chest
Que es prácticamente imposible que alguien reconstruya los hechos
That it is practically impossible for someone to reconstruct the facts
Esto no es Pop, esta es la voz de la calle no se confunda
This is not Pop, this is the voice of the street don't be confused
Letras concientes, contundentes y para...
Conscious, forceful lyrics and for...
(Profesora)
(Teacher)
Vale, vale, disculpe que lo interrumpa, gracias, puede sentarse
Okay, okay, sorry to interrupt, thank you, you can sit down
A ver usted, que no deja de llamar la atención por ahí detrás, es Bian Oscar Rodríguez, si no me equivoco. Nos podría dar su
Let's see you, who keeps drawing attention back there, it's Bian Oscar Rodríguez, if I'm not mistaken. Could you give us your
definición de flow
definition of flow
(El Bi)
(El Bi)
You, you, you, you
You, you, you, you
Seré concreto es el mas serio juego del respeto
I'll be concrete, it's the most serious game of respect
Reto artístico continuo dominio del alfabeto
Continuous artistic challenge, mastery of the alphabet
El fin del boceto
The end of the sketch
Más que métrica, rima intención, una definición
More than metrics, rhyme intention, a definition
Es el alma de cada oración
It's the soul of every sentence
Arma de destrucción que no frena
Weapon of destruction that doesn't stop
La mayor frustración de quien no tiene el don
The greatest frustration of those who do not have the gift
De la creación extrema
Of extreme creation
Una condena a la mediocridad y lo fácil
A condemnation of mediocrity and the easy
¿Sigues el hilo?
Are you following the thread?
Identidad, hará que a mil millas distingan tu estilo
Identity, it will make your style stand out a thousand miles away
Desafió de ti contra ti, sin vuelta atrás
Challenge of you against you, no turning back
Prueba de fuego,
Trial by fire,
De tu habilidad, saber de lo que eres capas
Of your ability, knowing what you are capable of
Obtendrás meritos, si logras idea y mensaje
You will get merits, if you achieve idea and message
Con todo un bagaje de engranaje estético
With a whole baggage of aesthetic gear
Se trata de ruptura
It's about breaking
Con lo tradicional
With the traditional
De estructura sin atadura
Structure without ties
Se trata de asombrar
It's about surprising
Se trata de alcanzar
It's about reaching
Nivel lírico indescriptible
Indescribable lyrical level
Y hacer entender a MCs
And make MCs understand
Que igual arte es imposible
That equal art is impossible
Se hace indestructible, elimina el conformismo
It becomes indestructible, eliminates conformism
Me obsesiona
It obsesses me
Conoce tu esencia y ya jamás serás el mismo
Know your essence and you will never be the same again
Es lo que puede hundir o levantar un show
It's what can sink or raise a show
Señoras y señores, esa es mi definición de flow
Ladies and gentlemen, that is my definition of flow
(Profesora)
(Teacher)
Esta bien, muy bien, podría hacernos una demostración
Alright, very good, could you give us a demonstration?
(El Bi)
(El Bi)
You, you, you, you, you
You, you, you, you, you
Otra mas que le telen que se caen, los chismosos
Another one that telen them that they fall, the gossips
Nunca echamos para atrás
We never back down
Les duele peleles, déles se les muele fieles al rap
It hurts them puppets, give them they grind them faithful to rap
Lo mió es hip hop, escupiendo la verdad
Mine is hip hop, spitting the truth
Master, mas Rap,
Master, more Rap,
Consagrados en el maicofron, sagrado, deber, creación
Consecrated in the microphone, sacred, duty, creation
Revolución, llevo, debo devoción
Revolution, I carry, I owe devotion
Voy pa' arriba de ti de nuevo, con lo nuevo, esto no es juego
I'm going up on you again, with the new, this is not a game
Esto es fuego, lo malo, lo rompo a gusto, injusto, saco
This is fire, the bad, I break it at ease, unfair, I take out
susto, buuuuu
scare, buuuuu
Muévete tarruu, vamos, con tu apagón de luz
Move tarruu, come on, with your blackout
Vinieron, quisieron, pudieron, noo
They came, they wanted, they could, noo
Se lo cogieron, lo suspendieron, por culpa de el vivieron,
They took it, they suspended it, because of him they lived,
yes, yes, you
yes, yes, you
Desiste, tesis
Desist, thesis
De flow les di
Of flow I gave them
Para que aprendan...
So they learn...
(Profesora)
(Teacher)
Vale, Vale, muy bien, gracias...
Okay, okay, very good, thank you...
(El Bi)
(El Bi)
No me interrumpa que terminare recordándoles que
Don't interrupt me, I will finish by reminding you that
No importa como suene, siempre empieza en A, y termine en B
No matter how it sounds, it always starts with A, and ends with B






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.