Paroles et traduction Los Aldeanos - Nena Sexy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nena Sexy
Сексуальная малышка
Maba
tira
la
musica
Maba
врубает
музыку
Si
si
si,
mira
Да,
да,
да,
смотри
Esto
va
dedicao'
a
ti,
solo
a
ti
Это
посвящается
тебе,
только
тебе
Mira,
el
te
utiliza
Смотри,
он
использует
тебя
Solo
cuando
recuerda
que
estas
viva
Только
когда
вспоминает,
что
ты
жива
Que
sabe
que
lo
amas
& que
por
el
das
la
vida
Он
знает,
что
ты
любишь
его
и
готова
отдать
за
него
жизнь
De
mujer
a
querida,
de
querida
a
no
querida
Из
женщины
в
любовницу,
из
любовницы
в
нелюбимую
Pero
tu
lo
esperas
noche
tras
noche
Но
ты
ждешь
его
ночь
за
ночью
Solo
hay
dolida
Только
боль
остается
El
no
me
olvida,
te
dice
pero
sabes
Он
говорит:
"Я
не
забываю
тебя",
но
ты
знаешь
Que
no
es
cierto,
te
promete
el
cielo
Что
это
неправда,
он
обещает
тебе
небо
Mientras
se
masturba
con
tu
cuerpo
Пока
ублажает
себя
твоим
телом
Pero
el
sufrimiento,
bebiendo
no
se
marcha
Но
страдание,
выпивка
не
уходят
Te
agudiza
& te
pisa
a
medida
que
el
tiempo
pasa
Оно
обостряется
и
давит
на
тебя
с
течением
времени
Todo
es
una
farsa,
te
estas
volviendo
loca
Все
это
фарс,
ты
сходишь
с
ума
Mientras
el
va
de
fiesta
en
fiesta
Пока
он
ходит
с
вечеринки
на
вечеринку
& Se
acuesta
con
otras
И
спит
с
другими
& Aunque
has
besado
otras
bocas
И
хотя
ты
целовала
другие
губы
Buscando
nuevas
ansiedades
В
поисках
новых
ощущений
Solo
consigues
recordarlo
Ты
только
вспоминаешь
его
Olvidarlo
lo
sabes
Ты
знаешь,
что
не
сможешь
его
забыть
Ni
te
arreglas,
ni
te
miras
Ты
не
прихорашиваешься,
не
смотришь
Al
espejo
mujer
В
зеркало,
женщина
Date
una
oportunidad
Дай
себе
шанс
No
te
dejes
vencer
Не
дай
себя
победить
Debes
comenzar
a
creer
Ты
должна
начать
верить
Que
si
existen
los
amigos
Что
друзья
существуют
& Que
no
todo
el
que
se
acerca
И
что
не
каждый,
кто
подходит
Se
quiere
acostar
contigo
Хочет
лечь
с
тобой
в
постель
Cuanto
has
vivido,
si
apenas
pasa
de
los
20
Сколько
ты
пережила,
тебе
едва
за
20
Quierete
como
eres
& vive
siempre
consciente
Люби
себя
такой,
какая
ты
есть,
и
живи
всегда
осознавая
De
que
no
hay
nena
mas
bella
e
inteligente
Что
нет
девушки
красивее
и
умнее
Que
la
que
se
respeta
fisica
& moralmente
Чем
та,
которая
уважает
себя
физически
и
морально
Se
que
te
dejo
plantada
el
sabado
en
la
noche
Я
знаю,
он
бросил
тебя
в
субботу
вечером
(Vestida
sin
ir
a
la
fiesta)
(Ты
была
одета,
но
не
пошла
на
вечеринку)
Llorabas
te
daba
pena
porque
el
te
dejo
& se
fue
Ты
плакала,
тебе
было
больно,
потому
что
он
бросил
тебя
и
ушел
(Te
abandono
lo
sabes)
(Он
бросил
тебя,
ты
знаешь
это)
La
cuestion
que
esa
misma
noche
el
tipo
la
hizo
buena
Дело
в
том,
что
в
ту
же
ночь
этот
парень
хорошо
провел
время
(Mas
que
buena)
(Более
чем
хорошо)
Lo
vieron
con
otra
nena
cayendo
el
amanecer
Его
видели
с
другой
девушкой
на
рассвете
Que
tu
corazon
te
pertenece
Что
твое
сердце
принадлежит
тебе
(Solo
a
ti)
(Только
тебе)
Que
debes
compartirlo
solo
con
quien
lo
merece
Что
ты
должна
делить
его
только
с
тем,
кто
этого
заслуживает
Que
a
veces
no
somos
correspondido
nena
Что
иногда
наши
чувства
не
взаимны,
малышка
Comienza
de
cero
que
un
mundo
nuevo
Начни
с
нуля,
новый
мир
Te
espera
alla
afuera
Ждет
тебя
там,
снаружи
Nada
de
miedo
saca
tu
alma
del
luto
Никакого
страха,
вытащи
свою
душу
из
траура
Que
hasta
hoy
tu
vida
ha
sido
nomas
que
un
triste
Ведь
до
сегодняшнего
дня
твоя
жизнь
была
не
более
чем
печальной
Vil
minuto,
asi
es
la
ley
de
Newton
Ничтожной
минутой,
таков
закон
Ньютона
Lo
que
sube
baja
& te
quedas
llorando
Что
поднимается,
то
опускается,
и
ты
остаешься
в
слезах
Ebria
por
tu
supuesta
media
naranja
Пьяная
по
своей
якобы
половинке
Te
rebajas
& bajas
cuando
no
sube
Ты
опускаешься
и
падаешь,
когда
не
поднимается
Tu
vida
& su
flecha
salva
hacia
el
alba
Твоя
жизнь
и
его
стрела,
летящая
к
рассвету
La
infecta
grises
nubes
Заражает
ее
серыми
облаками
& Cuando
te
desnudes
И
когда
ты
раздеваешься
Ante
el
recuerda
Перед
ним,
помни
Que
al
corazon
no
se
llega
Что
к
сердцу
не
добраться
Por
entre
las
piernas
Через
ноги
No
puedes
obligar
a
nadie
que
te
quiera
Ты
не
можешь
заставить
кого-то
любить
тебя
Pero
si
que
te
respete
no
eres
un
juguete
nena
Но
ты
можешь
заставить
уважать
себя,
ты
не
игрушка,
малышка
(No,
no
eres)
(Нет,
не
игрушка)
Una
balsa
sola
en
el
oceano
te
encuentras
Ты
как
одинокий
плот
в
океане
Pero
estas
en
tierra
firme
de
ese
filme
despierta
& observa
Но
ты
на
суше,
проснись
от
этого
фильма
и
посмотри
Cuanta
gente
hay
a
tu
alrededor
Сколько
людей
вокруг
тебя
Hablandote,
tratando
de
brindarte
amor
Говорят
с
тобой,
пытаются
дать
тебе
любовь
Es
que
el
peor
ciego
no
es
el
que
no
quiere
ver
Ведь
самый
худший
слепец
- это
не
тот,
кто
не
хочет
видеть
Si
no
el
que
ve
con
los
ojos
de
que
no
lo
ha
de
querer
А
тот,
кто
смотрит
глазами
того,
кто
не
хочет
его
любить
Te
encantan
hasta
sus
mentiras
Тебе
нравятся
даже
его
лживые
слова
Te
miras
enamorada
pero
en
su
historia
Ты
считаешь
себя
влюбленной,
но
в
его
истории
No
eres
mas
que
una
novia
reciclada
Ты
не
более
чем
переработанная
подружка
Ha
sido
utilizada
como
un
titere
de
trapo
Он
использовал
тебя
как
тряпичную
куклу
& Te
drogas
porque
te
enamoras
mas
con
sus
maltratos
И
ты
принимаешь
наркотики,
потому
что
влюбляешься
еще
больше
от
его
плохого
обращения
Olvidalo,
& acepta
que
no
te
ama
Забудь
его
и
прими,
что
он
тебя
не
любит
& Que
no
te
extraña
a
ti
sino
el
ruido
que
hace
tu
cama
И
что
он
скучает
не
по
тебе,
а
по
звукам,
которые
издает
твоя
кровать
Por
eso
te
llama
& disculpa
si
te
hablo
tan
duro
Поэтому
он
звонит
тебе,
и
извини,
что
я
говорю
так
грубо
Es
que
tu
culo
es
un
camaroncito
duro
Но
твоя
задница
- это
крепкий
креветочный
хвостик
Cuando
esta
en
apuros
Когда
он
в
беде
Se
que
te
dejo
plantada
el
sabado
en
la
noche
Я
знаю,
он
бросил
тебя
в
субботу
вечером
(Vestida
sin
ir
a
la
fiesta)
(Ты
была
одета,
но
не
пошла
на
вечеринку)
Llorabas
te
daba
pena
porque
el
te
dejo
& se
fue
Ты
плакала,
тебе
было
больно,
потому
что
он
бросил
тебя
и
ушел
(Te
abandono
lo
sabes)
(Он
бросил
тебя,
ты
знаешь
это)
La
cuestion
que
esa
misma
noche
el
tipo
la
hizo
buena
Дело
в
том,
что
в
ту
же
ночь
этот
парень
хорошо
провел
время
(Mas
que
buena)
(Более
чем
хорошо)
Lo
vieron
con
otra
nena
cayendo
el
amanecer
Despues
de
esto
Его
видели
с
другой
девушкой
на
рассвете.
После
этого
Va
hacer
muy
difícil
Тебе
будет
очень
трудно
Que
te
enamores
nuevamente
Влюбиться
снова
Pero
yo
se
que
algo
dentro
de
ti
Но
я
знаю,
что
что-то
внутри
тебя
Que
te
dice
que
aun
Говорит
тебе,
что
еще
Existen
personas
buenas
Существуют
хорошие
люди
& Esa
persona
buena
И
эти
хорошие
люди
No
estan
en
todos
los
sitios
Не
находятся
везде
& No
estas
solo
en
una
sola
persona
И
не
сосредоточены
в
одном
человеке
Mira
tu
alrededor
Посмотри
вокруг
Aun
eres
una
nena,
ya
Ты
еще
малышка,
да
Soy
yo,
Aldeano
Это
я,
Aldeano
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marcos lopez rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.