Paroles et traduction Los Alegres Del Barranco - El Compa Sapo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Compa Sapo
El Compa Sapo
Hoy
recordaré
cantando
I
will
remember
singing
today
Recuerdos
de
un
buen
amigo
Memories
of
a
good
friend
Bueno
pa'
la
vacilada
Good
for
the
vacilada
Y
también
pa'
la
pisteada
And
also
for
the
pisteada
Pa'l
pecho
cerveza
helada
Cold
beer
for
the
chest
Y
uno
de
Kush
se
forjaba
And
one
of
Kush
was
forged
Jesús
Antonio,
su
nombre
Jesús
Antonio,
his
name
Y
Sánchez
su
apelativo
And
Sánchez
his
last
name
El
Sapo
por
sobrenombre
El
Sapo
as
a
nickname
Le
decíamos
de
cariño
We
called
him
affectionately
Porque
siempre
fue
arriesgado
Because
he
was
always
risky
Rifado
con
sus
amigos
Rifado
with
his
friends
Allá
en
los
años
90's
There
in
the
90's
Dejó
buena
trayectoria
He
left
a
good
career
Trabajando
mercancía
Working
on
merchandise
Que
en
billetes
convertía
That
converted
into
bills
Repartiendo
muchos
kilos
Distributing
many
kilos
Que
el
compa
Sapo
movía
That
compa
Sapo
moved
La
sierra
de
San
Ignacio
The
mountain
range
of
San
Ignacio
Fue
la
que
me
vio
nacer
Was
where
I
saw
you
born
Y
en
Paramount,
California
And
in
Paramount,
California
Donde
me
vieron
crecer
Where
I
saw
you
grow
Junto
con
mi
carnal
Rigo
Together
with
my
carnal
Rigo
Que
es
hombre
de
buena
ley
Who
is
a
man
of
good
law
En
el
amor,
aventado
In
love,
risky
Y
lo
dejó
demostrado
And
he
showed
that
El
Parral
y
el
Farallón
El
Parral
and
el
Farallón
Donde
el
Sapo
fue
paseado
Where
the
Sapo
was
paraded
Amistad
con
los
artistas
Friendship
with
the
artists
Por
Chalino
fue
apreciado
He
was
appreciated
by
Chalino
Me
adelanté
en
el
camino
I
went
ahead
on
the
road
Adiós,
mis
padres
queridos
Goodbye,
my
beloved
parents
Ya
no
alcanzamos
a
vernos
We
no
longer
could
see
each
other
Me
despido,
carnal
Rigo
I
bid
you
farewell,
carnal
Rigo
Agradezco
tus
regaños
I
appreciate
your
scolding
Y
no
me
echen
al
olvido
And
do
not
forget
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Pavel Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.