Paroles et traduction Los Alegres Del Barranco - H de Oro (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
H de Oro (En Vivo)
H of Gold (Live)
Se
ve
mucho
movimiento
There's
a
lot
of
movement
En
carros
y
en
avionetas
In
cars
and
planes
Ya
la
gente
de
los
ranchos
The
people
from
the
ranches
Se
esta
poniendo
contenta
Are
getting
happy
Ya
rallaron
la
amapola
They've
already
grated
the
poppy
Ya
esta
lista
pa'
venderla.
And
it's
ready
to
be
sold.
A
algunos
les
fue
muy
bien
Some
did
very
well
Porque
cosecharon
mucho
Because
they
harvested
a
lot
Otros
de
5 a
10
kilos
Others
got
5 to
10
kilos
Lo
que
les
dejo
el
boludo
Which
is
what
the
idiot
left
them
Pero
saben
que
asi
es
esto
But
you
know
that's
how
it
is
Aqui
no
es
nada
seguro.
Nothing
here
is
safe.
Ya
que
se
compra
la
goma
Once
you
buy
the
rubber
Hay
que
darle
rendimiento
You
have
to
make
it
profitable
Por
cada
10
kilos
negro
For
every
10
kilos,
man
Sale
uno
del
que
vendemos
One
comes
out
of
what
we
sell
Porque
con
la
chiva
blanca
Because
with
the
white
goat
Se
gana
mucho
dinero.
You
make
a
lot
of
money.
Los
liquidos
ya
estan
listos
The
liquids
are
ready
Que
no
falte
el
acetato
Don't
forget
the
acetate
Con
anhidrido
del
bueno
With
good
anhydride
Nos
da
mejor
resultado
It
gives
us
better
results
Acetona
y
amoniaco
Acetone
and
ammonia
Para
subirle
los
grados.
To
increase
the
strength.
Ya
listo
el
procedimiento
The
process
is
ready
Hay
que
dejarla
bien
seca
We
have
to
let
it
dry
well
Pa'
que
no
le
falten
gramos
So
that
the
weight
doesn't
come
up
short
Cuandos
los
clientes
la
pesan
When
customers
weigh
it
Pa'
mantenerlos
contentos
To
keep
them
happy
Hay
que
ofrecer
buena
merca.
We
have
to
offer
good
quality
merchandise.
Le
llaman
la
chiva
blanca
They
call
it
the
white
goat
H
de
oro
yo
le
digo
I
call
it
the
H
of
gold
Exportandola
al
mercado
Exporting
it
to
the
market
De
los
Estados
Unidos
Of
the
United
States
En
costales
los
billetes
The
bills
will
arrive
in
sacks
Le
llegan
con
los
gringos.
With
the
gringos.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Pavel Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.