Los Alegres Del Barranco - La Captura del Chapo Guzman - traduction des paroles en allemand




La Captura del Chapo Guzman
Die Festnahme von Chapo Guzman
Ya me iban siguiendo el paso
Sie waren mir schon auf den Fersen
Después de más de 13 años
Nach mehr als 13 Jahren
Otra vez voy a prisión
Gehe ich wieder ins Gefängnis
No saben ni lo que hicieron
Sie wissen nicht einmal, was sie getan haben
Ni en que bronca se metieron
Noch in welchen Ärger sie sich gebracht haben
El que mi arresto ordenó
Derjenige, der meine Verhaftung anordnete
Mis hijos pa' mi es sagrado
Meine Kinder sind mir heilig
Por eso si, ni un disparo
Deshalb gab es nicht mal einen Schuss
Me pudieron agarrar
Konnten sie mich fassen
Con tiempo de despedirme
Mit Zeit, mich zu verabschieden
Y con respeto me dicen:
Und mit Respekt sagen sie mir:
"Vámonos señor Guzmán"
"Gehen wir, Herr Guzmán"
No se caerá la estructura
Die Struktur wird nicht zusammenbrechen
Aunque no este mi figura
Auch wenn meine Figur nicht da ist
Al cien mi organización
Meine Organisation läuft zu hundert Prozent
De todo ya esta encargado
Für alles ist schon gesorgt
Mi gente ya anda sumando
Meine Leute sind schon dran
Échale ganas menor
Streng dich an, Kleiner
No se agüiten mis chavalos
Seid nicht traurig, meine Jungs
Esto aquí no ha terminado
Das hier ist noch nicht vorbei
Porque vivo sigo yo
Denn ich lebe ja noch
Mientras viva hay esperanza
Solange ich lebe, gibt es Hoffnung
Y no más me da la gana
Und sobald ich Lust dazu habe
Me salgo de la prisión
Breche ich aus dem Gefängnis aus
Me acusan de delincuente
Sie beschuldigen mich, ein Verbrecher zu sein
Yo doy trabajo a la gente
Ich gebe den Leuten Arbeit
Lo malo voy acabando
Das Schlechte schaffe ich ab
Le doy pa' abajo al que busca
Wer Ärger sucht, den bringe ich zu Fall
Le doy pa' arriba al que quiere
Wer mitmachen will, den bringe ich nach oben
Y un equipo bien armado
Und ein gut bewaffnetes Team
Adiós mis super del 11
Lebt wohl, meine Super del 11
Otra vez nos separamos
Wieder trennen wir uns
No será por mucho tiempo
Es wird nicht für lange sein
Pa' cuando vuelva a la Tuna
Bis ich nach La Tuna zurückkehre
Y vuelva a darme a la fuga
Und wieder auf der Flucht bin
Eso es lo que pide el pueblo
Das ist es, was das Volk verlangt






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.