Paroles et traduction Los Alegres Del Barranco - Nos Calleron Chaparrito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Calleron Chaparrito
Нас Повязали, Коротышка
Se
pusieron
feas
las
cosas
Дела
приняли
скверный
оборот,
Me
andaban
buscando
hayá
por
Culiacán
Меня
искали
там,
в
районе
Кульякана,
Por
la
Tuna
y
el
Carrizo
por
la
Lagunita
Возле
Туны
и
Каррисо,
возле
Лагуниты,
En
el
cielo
y
el
caimán
В
Сьело
и
Каймане.
Me
miré
con
unas
gentes
Я
встретился
с
кое-какими
людьми
Por
la
cruz
denota
como
imaginar
У
Креста
Денота,
как
ты
можешь
себе
представить,
Me
fui
por
la
15
al
norte
Я
поехал
по
15-й
на
север,
Y
ayá
por
los
Mochis
me
fui
a
descansar
И
где-то
у
Лос-Мочис
я
решил
передохнуть.
Es
una
esquina
la
casa
Дом
на
углу,
Abajo
mi
escolta
no
me
iba
a
fallar
Внизу
моя
охрана,
которая
меня
не
подведет,
En
el
otro
cuarto
el
Cholo
y
detrás
del
espejo
В
другой
комнате
Чоло,
а
за
зеркалом
Un
tunel
para
escapar
Тоннель
для
побега.
Nos
Cayeron
Chaparrito
Нас
повязали,
Коротышка,
Ya
nos
ubicaron
dijo
El
Cholo
Iván
Нас
засекли,
сказал
Чоло
Иван,
No
hay
tiempo
pa'
que
se
cambie
Нет
времени
переодеваться,
Y
nomas
dos
rifles
vamos
a
llevar.
И
возьмем
только
две
винтовки.
Esto
me
queda
muy
claro
Мне
это
совершенно
ясно,
Ese
operativo
no
era
para
mi
Эта
операция
была
не
ради
меня,
Por
mas
billetes
que
daba
esos
federales
Сколько
бы
денег
я
ни
предлагал,
эти
федералы
La
ley
tenían
que
cumplir
Должны
были
исполнить
закон.
No
viene
al
caso
leyendas
tampoco
vídeos
Не
стоит
рассказывать
легенды
или
показывать
видео,
Como
fue
la
detención
Как
происходило
задержание,
Mis
chavalos
aguantaron
y
varios
marinos
Мои
ребята
держались,
и
нескольким
морпехам
Le
faltan
al
batallón
Теперь
не
хватает
до
полного
батальона.
Se
puso
bueno
el
arguende
Заварушка
получилась
знатная,
Todos
querían
verme
preguntar
e
investigar
Все
хотели
увидеть
меня,
расспросить,
провести
расследование,
Para
que
se
hacen
los
verdes
me
llevaron
preso
Зачем
им
притворяться?
Меня
посадили,
Y
verdes
me
han
de
sacar
И
оттуда
меня
тоже
выпустят
"зеленые"
(деньги).
Otro
tiempo
por
la
sombre
como
retenerme
В
другой
раз,
в
тени,
как
меня
удержать?
Me
han
cambiado
de
penal
Меня
перевели
в
другую
тюрьму,
No
se
olviden
que
el
cerebro
poder
y
la
astucia
Не
забывайте,
что
ум,
сила
и
хитрость
Hacen
al
Chapo
Guzmán
Делают
Чапо
Гусмана.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Carlos Moreno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.