Paroles et traduction Los Alegres Parranderos - El Aguardientero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Aguardientero
Продавец агуардьенте
Soy
bohemio
que
sufre
inténsamente
Я
богемный,
страдающий
безмерно,
La
amargura
de
un
hondo
desconsuelo
Горечью
глубокого
отчаяния,
Y
no
renuncio
jamás
del
aguardiente
И
никогда
не
откажусь
от
агуардьенте,
Porque
solo
el
licor
es
mi
consuelo
Ведь
только
ликер
— мое
утешение.
Y
no
renuncio
jamás
del
aguardiente
И
никогда
не
откажусь
от
агуардьенте,
Porque
solo
el
licor
es
mi
consuelo
Ведь
только
ликер
— мое
утешение.
Aunque
me
cueste
morir
Даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни,
No
dejaré
la
bebida
Не
откажусь
от
выпивки,
Porque
una
pena
de
amor
Потому
что
любовная
печаль
Me
quiere
quitar
la
vida
Хочет
лишить
меня
жизни.
Porque
una
pena
de
amor
Потому
что
любовная
печаль
Me
quiere
quitar
la
vida
Хочет
лишить
меня
жизни.
El
licor
es
el
único
consuelo
Ликер
— единственное
утешение
Para
todos
los
tristes
de
la
vida
Для
всех
печальных
в
этой
жизни,
Que
vagamos
sin
rumbo
en
el
sendero
Кто
бредет
без
цели
по
тропе,
Buscando
una
ilución
desvanecida
Ища
исчезнувшую
иллюзию.
Que
vagamos
sin
rumbo
en
el
sendero
Кто
бредет
без
цели
по
тропе,
Buscando
una
ilución
desvanecida
Ища
исчезнувшую
иллюзию.
Aunque
me
cueste
morir
Даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни,
No
dejaré
la
bebida
Не
откажусь
от
выпивки,
Porque
una
pena
de
amor
Потому
что
любовная
печаль
Me
quiere
quitar
la
vida
Хочет
лишить
меня
жизни.
Porque
una
pena
de
amor
Потому
что
любовная
печаль
Me
quiere
quitar
la
vida
Хочет
лишить
меня
жизни.
Sirva
trago
hermosa
cantinera
Налей
мне,
прекрасная
кабатчица,
Seré
su
amigo
y
seguro
confidente
Я
буду
твоим
другом
и
верным
доверенным
лицом,
Aunque
solo
la
copa
me
enamora
Хотя
только
бокал
меня
пленяет,
Cuando
la
veo
repleta
de
aguardiete
Когда
вижу
его
полным
агуардьенте.
Aunque
solo
la
copa
me
enamora
Хотя
только
бокал
меня
пленяет,
Cuando
la
veo
repleta
de
aguardiete
Когда
вижу
его
полным
агуардьенте.
Aunque
me
cueste
morir
Даже
если
это
будет
стоить
мне
жизни,
No
dejaré
la
bebida
Не
откажусь
от
выпивки,
Porque
una
pena
de
amor
Потому
что
любовная
печаль
Me
quiere
quitar
la
vida
Хочет
лишить
меня
жизни.
Porque
una
pena
de
amor
Потому
что
любовная
печаль
Me
quiere
quitar
la
vida
Хочет
лишить
меня
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Ramirez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.