Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Me Dejes De Amar
Wenn du aufhörst, mich zu lieben
Cuando
me
dejes
de
amar
se
van
a
secar
los
mares
Wenn
du
aufhörst,
mich
zu
lieben,
werden
die
Meere
austrocknen
Cuando
me
dejes
de
amar
no
brillaran
las
estrellas
Wenn
du
aufhörst,
mich
zu
lieben,
werden
die
Sterne
nicht
mehr
leuchten
Cuando
me
dejes
de
amar
la
flores
en
primavera
Wenn
du
aufhörst,
mich
zu
lieben,
die
Blumen
im
Frühling
Se
van
a
poner
muy
tristes
werden
sehr
traurig
werden
Se
van
a
poner
muy
tristes
werden
sehr
traurig
werden
Cuando
me
miren
llorar
Wenn
sie
mich
weinen
sehen
Le
pido
a
dios
pero
a
el
solamente
Ich
bitte
Gott,
aber
nur
ihn
allein
Que
los
deje
a
los
dos
Dass
er
uns
beide
Amar
nos
eterna
mentee
einander
ewig
lieben
lässt
Cuando
me
dejes
de
amar
Wenn
du
aufhörst,
mich
zu
lieben
El
sol
el
cielo
y
la
luna
Die
Sonne,
der
Himmel
und
der
Mond
Se
van
a
morir
con
migo
werden
mit
mir
sterben
Se
van
a
morir
con
migo
werden
mit
mir
sterben
Cuando
me
dejes
de
amar
Wenn
du
aufhörst,
mich
zu
lieben
Le
pido
a
dios
pero
a
el
solamente
Ich
bitte
Gott,
aber
nur
ihn
allein
Que
los
deje
a
los
dos
Dass
er
uns
beide
Amar
nos
eterna
mente
einander
ewig
lieben
lässt
Cuando
me
dejes
de
amar
Wenn
du
aufhörst,
mich
zu
lieben
El
sol
el
cielo
y
la
luna
Die
Sonne,
der
Himmel
und
der
Mond
Se
van
a
morir
con
migo
werden
mit
mir
sterben
Se
van
a
morir
con
migo
werden
mit
mir
sterben
Cuando
me
dejes
de
amar
Wenn
du
aufhörst,
mich
zu
lieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juanita Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.