Paroles et traduction Los Alegres De Terán - El 24 de Junio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
24
de
Junio,
el
mero
día
de
San
Juan
24
июня,
в
день
Святого
Иоанна
Un
baile
se
celebraba
en
ese
pueblo
de
Ixtlán
В
городке
Икстлан
проходил
бал
Micaela
desde
temprano,
sonriendo
le
dice
a
Juan
Микаэла
с
самого
утра,
с
улыбкой
говорит
Хуану
Por
ser
el
día
de
tu
santo,
al
baile
me
has
de
llevar
По
случаю
дня
твоих
именин,
ты
должен
отвести
меня
на
бал
No
quiero
hacerte
el
desaire,
pero
algo
presiento
yo
Не
хочу
тебя
обидеть,
но
у
меня
есть
предчувствие
De
que
esta
noche
en
el
baile,
se
te
amargue
la
función
Что
сегодня
на
балу,
веселье
твое
омрачится
Adiós
chatito,
ya
vuelvo,
le
dice
ya
vas
a
ir
Пока,
милый,
я
ненадолго,
ты
ведь
пойдешь
Me
doy
con
unas
amigas,
ya
que
tú
no
quieres
ir
Я
встречусь
с
подругами,
раз
ты
не
хочешь
идти
Mira,
Micaela
que
te
hablo,
no
le
hagas
tanto
jalón
Послушай,
Микаэла,
не
спорь
со
мной
Que
me
esta
tentando
el
diablo,
de
echarme
al
plato
a
Simón
Меня
искушает
дьявол,
склоняя
к
Симону
Llego
Micaela
primero,
se
puso
luego
a
bailar
Микаэла
пришла
первой,
тут
же
начала
танцевать
Se
agarro
de
compañero,
al
mero
rival
de
Juan
Ее
партнером
стал
самый
главный
соперник
Хуана
Alegres
pasan
las
horas,
las
12
marca
el
reloj,
Весело
пролетали
часы,
полночь
показали
часы
Cuando
un
tiro
de
pistola,
2 cuerpos
atravesó
Когда
выстрел
из
пистолета,
пронзил
два
тела
Vuela,
vuela
palomita,
párate
en
aquel
panteón
Лети,
лети,
голубка,
остановись
на
кладбище
Donde
ha
de
estar
Micaelita
con
su
querido
Simón.
Где
лежат
Микаэла
и
ее
возлюбленный
Симон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.a.r.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.