Los Alegres De Terán - El Gato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Alegres De Terán - El Gato




El Gato
The Cat
Hacienda de Girasoles
Girasoles Ranch
Estado de Nuevo León
State of Nuevo León
Era Francisco Resendiz
It was Francisco Resendiz
De los Briones el mejor
The best of the Briones
Juan se caso con Rosita
Juan married Rosita
Flor que el patrón desojaba
The flower that the boss stripped
Y con su amor sin malicia
And with his innocent love
Como a su dios la adoraba
He adored her as his god
Un día le dieron noticias
One day they gave him some news
Y corriendo se fue al río
And he ran to the river
Allí encontró a su rosita
There he found his Rosita
En brazos de su querido
In the arms of her lover
El mismo diablo era un santo
The devil himself was a saint
Un polgañan ofendido
A swineherd, offended
De un machetazo rodaron
With one stroke of a machete rolled
Dos cabezas hasta el río
Two heads into the river
Y los dos cuerpos quedaron
And the two bodies remained
En pedazos confundidos
Chopped into pieces
Juan se fugo pa la sierra
Juan fled to the mountains
Ya Juan Francisco no existe
Juan Francisco no longer exists
Ahora cuídense del gato
Now beware of the cat
Se convirtió del azote
He became the scourge
De las haciendas mas ricas
Of the richest haciendas
Y a sus dueños les robaba
And from their owners he stole
Joyas dinero y sus hijas
Jewels, money, and their daughters
La policía y federales y la rural
The police, the federals, and the rural police
Lo buscaba y tan sagaz era el gato
Searched for him, and so cunning was the cat
Que a ellos mismos los robaba
That from them he himself stole
Por sus hazañas se cuenta
It is said for his exploits
De hacendados enemigo
He was the enemy of the landowners
El gato se hizo leyenda
The cat became a legend
Por que jamas fue cautivo
Because he was never captured
Nunca se supo si ha muerto
It was never known if he died
O si volvió al buen camino
Or if he returned to the right path





Writer(s): Edilio Hinojosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.