Los Alegres De Terán - El Corrido De Mariano - traduction des paroles en allemand




El Corrido De Mariano
Das Corrido von Mariano
VIVA FRANCISCO VILLA Y LA REVOLUCIÓN MEXICANA!!!
ES LEBE FRANCISCO VILLA UND DIE MEXIKANISCHE REVOLUTION!!!
Yo soy soldado de Pancho Villa
Ich bin Soldat von Pancho Villa
De sus dorados soy el más fiel
Von seinen Dorados bin ich der Treueste
Nada me importa perder la vida
Es kümmert mich nicht, das Leben zu verlieren
Si es cosa de hombres morir por él.
Wenn es Männersache ist, für ihn zu sterben.
De aquella gran división del norte
Von jener großen Division des Nordens
Solo unos cuantos quedamos ya
Sind nur noch wenige von uns übrig
Subiendo sierras, cruzando montes
Berge erklimmend, Gebirge durchquerend
Buscando siempre con quien pelear
Immer auf der Suche nach jemandem zum Kämpfen
Ya llego ya esta aquí
Er ist da, er ist schon hier
Pancho Villa con su gente
Pancho Villa mit seinen Leuten
Con sus dorados valientes
Mit seinen tapferen Dorados
Que por el han de morir
Die für ihn sterben werden
Ya el centinela pasó revista
Der Wachposten hat schon die Runde gemacht
El campamento ya se durmió
Das Lager ist schon eingeschlafen
Adiós les dice este villista
Lebewohl sagt euch dieser Villista
Ahí nos veremos otra ocasión
Wir sehen uns bei anderer Gelegenheit wieder
Adiós villistas que allá en Celaya
Lebewohl, Villistas, die dort in Celaya
Su sangre dieron con gran valor
Ihr Blut mit großem Mut vergossen haben
Adiós mi linda ciudad Chihuahua
Lebewohl, meine schöne Stadt Chihuahua
Parral y Juárez, Lerdo y Torreón.
Parral und Juárez, Lerdo und Torreón.
Ya llegó, ya esta aquí
Er ist da, er ist schon hier
Pancho villa con su gente
Pancho Villa mit seinen Leuten
Con sus dorados valientes
Mit seinen tapferen Dorados
Que por el han de morir.
Die für ihn sterben werden.





Writer(s): Los Alegres De Terán


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.