Paroles et traduction Los Alegres De Terán - Hablando Claro
Hablando Claro
Говоря начистоту
Rapper
School
We
Don't
Play
Rapper
School
- мы
не
играем
La
Promoción
Lunatika
Продвижение
Lunatika
Que
alguien
me
diga
quien
no
la
libró
Пусть
кто-нибудь
скажет
мне,
кто
не
избежал
Si
alguna
vez
una
patrulla
alguno
no
lo
Если
хоть
раз
патруль
кого-то
не
Si
es
que
en
nada
lo
vio
Если
он
хоть
что-то
заметил
Y
se
fue
detrás
para
saltar
al
evio
И
побежал
следом,
чтобы
поймать
нарушителя
Y
al
repartir
el
motín
viendo
sus
fotos
И
раздавая
добычу,
глядя
на
их
фото,
No
se
conmovió
Он
не
тронулся
Eso
no
pasa
con
los
que
están
por
tu
casa
Такого
не
бывает
с
теми,
кто
рядом
с
тобой
Que
aunque
muchos
se
disfrazan,
Хотя
многие
маскируются,
Sigue
aumentando
la
plaza
Площадь
продолжает
увеличиваться
Si
alguno
se
muere,
Если
кто-то
умирает,
Si
es
que
a
cana
lo
desplazan
Если
его
отправляют
в
тюрьму
El
negocio
no
se
atrasa,
Бизнес
не
замедляется,
Alguien
que
lo
reemplaza
llega
Приходит
кто-то,
кто
его
заменяет
Generalmente
es
aquel
que
más
duro
pega
Обычно
это
тот,
кто
бьет
сильнее
всех
Casi
siempre
comandado
Почти
всегда
под
командованием
Por
algun
gran
estratega
que,
Какого-то
великого
стратега,
который,
Aparte
de
órdenes,
droga
también
le
entrega
Помимо
приказов,
также
поставляет
наркотики
Porque
sabe
que
este
equipo
Потому
что
он
знает,
что
эта
команда
Así
esta
en
la
calle
y
no
juega
Так
работает
на
улице,
а
не
играет
Si!
Aquí
We
Don't
Play
la
Y
tú
la
Promoción
hacienda
rap
Afuera
la
situación
Да!
Здесь
We
Don't
Play,
а
ты
- Продвижение,
делающее
рэп.
На
улице
ситуация
Sigue
empeorando
y
sin
stop
Продолжает
ухудшаться
и
без
остановки
Parece
que
no
hay
escape
Кажется,
что
нет
выхода
Porque
es
una
moda
andar
de
joda
Потому
что
модно
ходить
на
тусовки
Siempre
en
todas
Всегда
во
всех
Sin
que
la
ley
los
atrape
Не
попадаясь
закону
Todos
saben
como
se
dispara,
Все
знают,
как
стрелять,
Pues
la
tienen
clara
Ведь
им
все
ясно
De
que
si
pasan
el
yara
y
que
disparará
a
la
cara
Что
если
они
передадут
товар,
то
выстрелят
в
лицо
Siempre
pendientes
para,
emprender
carrera
Всегда
наготове,
чтобы
начать
гонку
Llevarse
una
cartera
y
mejor
si
es
que
es
de
las
caras
Украсть
сумочку,
а
лучше,
если
она
дорогая
Como
que
es
muy
fácil
aparentar
ser
maleante
Как
будто
очень
легко
притвориться
бандитом
De
esos
se
ven
bastantes
Таких
видно
много
Muchos
dizque
de
rap
son
cantantes
Многие
якобы
рэп-певцы
Pero
la
mierda
sale
a
flote
pronto
por
su
propio
peso
Но
дерьмо
всплывает
на
поверхность
из-за
своего
веса
Procura
no
hablar
tan
grueso
Que
ahora
hasta
matan
por
eso...
Старайся
не
говорить
так
грубо.
Сейчас
даже
убивают
за
это...
La
muerte
se
la
encuentran
en
one
Со
смертью
встречаются
один
на
один
No
hay
solución
para
los
que
con
su
vida
jugando
están
Нет
решения
для
тех,
кто
играет
со
своей
жизнью
Puede
ser
que
en
una
te
falle
todo
tu
clan
Может
быть,
что
в
один
момент
тебя
подведет
весь
твой
клан
Y
la
parte
de
este
tema
cantarán
И
часть
этой
песни
будут
петь
Te
repito
y
dice...
(NORICK)
Повторяю
и
говорю...
(NORICK)
La
muerte
te
la
encuentras
en
one
por
ese
rumbo
primo
Si
tu
estas
afuera
sabes
que
no
miento
en
lo
que
rimo
Со
смертью
ты
встретишься
один
на
один
по
этому
пути,
кузен.
Если
ты
на
свободе,
ты
знаешь,
что
я
не
лгу
в
том,
что
рифмую
Mi
grupo
es
conciente
siempre
de
lo
que
a
la
calle
dimos
Моя
группа
всегда
осознает
то,
что
мы
дали
улице
Pues
como
muchos
de
los
que
estamos
de
allá
es
que
venimos
Ведь
мы,
как
и
многие
из
тех,
кто
здесь,
оттуда
Maleantes
legítimos
no
piensan
en
hacer
Hip
Hop
Настоящие
бандиты
не
думают
о
том,
чтобы
делать
хип-хоп
Tampoco
amenaza
por
Whatsapp
Они
также
не
угрожают
по
WhatsApp
Te
encuentran
y
click
clack
Они
находят
тебя
и
щелк-щелк
Ya
estas
en
jaque,
ahora
solo
reza
pa'
que
La
virgen
que
te
tatuaste
de
esta
situación
te
saque
Ты
уже
в
шахе,
теперь
только
молись,
чтобы
Дева,
которую
ты
нататуировал,
вытащила
тебя
из
этой
ситуации
Van
vendiendo
bolsitas
de
a
cheque
pero
dígame
usted
que
Они
продают
пакетики
по
чеку,
но
скажи
мне,
что
ты
Piensa
de
los
que
se
creen
maleantes
por
hacer
un
trueque
Думаешь
о
тех,
кто
считает
себя
бандитами
за
то,
что
они
делают
обмен
Solo
para
que
un
policía
llegue
y
lo
identifique
Только
для
того,
чтобы
полицейский
пришел
и
опознал
его
Y
como
es
la
costumbre
И
как
обычно
Sembrarle
droga
que
lo
sindique
Подкинуть
ему
наркотики,
чтобы
его
посадить
Mantén
la
postura
siempre
con
el
perfil
bajo
Всегда
держись
в
тени
Que
tanta
alharaca
me
demuestra
que
no
es
tu
trabajo
Столько
шумихи
показывает
мне,
что
это
не
твоя
работа
Quieren
tomar
el
atajo
para
decir
que
son
los
más
pendejos
Они
хотят
сократить
путь,
чтобы
сказать,
что
они
самые
тупые
Pero
estos
tipejos
no
quieren
coger
consejos
Después!
Но
эти
типы
не
хотят
принимать
советы.
Потом!
La
parca
visita
al
barrio
Смерть
приходит
в
район
Y
no
se
lleva
a
uno
И
забирает
не
одного
De
todos
estos
chistosos
espero
no
deje
alguno
Из
всех
этих
шутников,
надеюсь,
никого
не
оставит
Porque
los
que
afuno
son
verdaderos
Потому
что
те,
кто
голоден,
настоящие
Mientras
que
tu
no
Estas
en
el
juego
primo
a
ti
te
comen
en
el
desayuno
Пока
ты
не
в
игре,
кузен,
тебя
съедают
на
завтрак
Es
tu
problema
y
como
comprenderás
Это
твоя
проблема,
и
как
ты
понимаешь
Al
igual
que
los
demás
en
mi
barrio
también
pica
y
quema
Как
и
в
других
местах,
в
моем
районе
тоже
жарко
Termino
mi
tema
y
para
recordarte
que
mas
de
una
ley
Я
заканчиваю
свою
тему
и
чтобы
напомнить
тебе,
что
больше
одного
закона
El
lema
en
la
calle
es
We
Don't
Play!
Девиз
на
улице
- We
Don't
Play!
La
muerte
se
la
encuentran
en
one
No
hay
solución
para
los
que
con
su
vida
jugando
están
Por
eso...
Со
смертью
встречаются
один
на
один.
Нет
решения
для
тех,
кто
играет
со
своей
жизнью.
Поэтому...
Puede
ser
que
en
una
te
falle
todo
tu
clan
Может
быть,
что
в
один
момент
тебя
подведет
весь
твой
клан
Y
la
parte
de
este
tema
cantarán
И
часть
этой
песни
будут
петь
Te
repito
y
dice...
Yeah!
We
Don't
Play
Повторяю
и
говорю...
Yeah!
We
Don't
Play
Como
en
el
disco,
como
en
la
calle
Как
на
диске,
как
на
улице
Rapper
School
La
Promoción
Lunátika
2014
yeah!
Beatbull
Reacord's
Rapper
School
La
Promoción
Lunátika
2014
yeah!
Beatbull
Reacord's
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel O. Meza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.