Los Alegres De Terán - La Hielera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Alegres De Terán - La Hielera




La Hielera
Ла Хельера
No hay más bonito en la vida, como esto que yo ahora siento...
В жизни нет ничего прекраснее, чем то, что я чувствую сейчас...
Por eso con toda alma, canto porque ando contento, vamos a brindar señores,
Поэтому я пою от всей души, потому что я счастлив, давайте выпьем, господа,
Y que muera el sentimiento.
И пусть умрут все печали.
Cerveza al tiempo no quiero, sirvanme de la hielera...
Пиво немедленно, мне не нужно, подайте мне из холодильника...
Traigo ganas de ponerme, una buena borrachera
Мне хочется напиться, устроить грандиозную попойку
Y llevarle serenata, a la mujer que más quiera.
И спеть серенаду женщине, которую я больше всего люблю.
Me gusta gozar la vida, por eso vivo cantando
Мне нравится наслаждаться жизнью, поэтому я живу, распевая песни.
Y si me miran borracho, yo voy a seguir tomando
И если вы видите меня пьяным, я буду продолжать пить.
Ponganle hielo a las otras, que ya se están calentando.
Добавьте льда в другие стаканы, они уже нагреваются.
La cerveza es pa' tomarse, pa' comprarla es el dinero
Пиво нужно пить, а деньги нужны, чтобы его купить.
Y mis hojos pa' mirar, a la mujer que yo quiero
А мои глаза нужны, чтобы смотреть на женщину, которую я люблю.
Y si ella me despreciara, por su amor borracho muero.
И если она меня презирает, я умру пьяным от любви к ней.
Ya me voy pero regreso, les encargo la hielera...
Я ухожу, но я вернусь, я оставляю вам на попечение холодильник...
No me despido de ustedes, es que mi amada me espera
Я не прощаюсь с вами, просто моя возлюбленная ждет меня.
No más le doy serenata, seguimos la borrachera.
Я просто спою ей серенаду, а потом мы продолжим пить.





Writer(s): Ruben Gallardo Barraza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.