Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mujer De La Calle
Woman of the Street
Qué
me
importa,
mujer,
de
tu
vida
Baby,
I
don't
care
about
your
life
Que
tus
besos
a
otro
hombre
le
des.
That
your
kisses
you
give
to
another
man.
No
te
olvides
que
yo
fui
el
primero
Do
not
forget
that
I
was
the
first
Que
gocé
de
tu
amor
y
placer.
Who
enjoyed
your
love
and
pleasure.
Nunca
digas
que
yo
fui
tu
amante,
Never
say
that
I
was
your
lover,
Ni
siquiera
te
acuerdes
de
mí.
Don't
even
remember
me.
Ni
siquiera
pronuncies
mi
nombre,
Don't
even
say
my
name,
Para
siempre
me
olvido
de
ti.
I'll
forget
you
forever.
Anda
vete
mujer
de
mi
lado,
Get
away
from
me,
woman,
Puedes
irte
mujer
traicionera.
You
can
leave,
you
treacherous
woman.
Ya
te
hiciste
mujer
de
la
calle,
You've
become
a
woman
of
the
street,
Ya
te
hiciste
como
una
cualquiera.
You've
become
like
any
other.
De
tu
clase
mujer
hay
pocas,
There
are
few
of
your
kind,
woman,
Ya
perdiste
vergüenza
y
honor.
You've
lost
your
shame
and
honor.
Vete
pues
a
tu
casa
del
vicio
Now
go
to
your
den
of
vice
Y
regala
caricia
y
amor.
And
sell
affection
and
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel C. Valdez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.