Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mujer De La Calle
Женщина с улицы
Qué
me
importa,
mujer,
de
tu
vida
Какое
мне
дело,
женщина,
до
твоей
жизни,
Que
tus
besos
a
otro
hombre
le
des.
Что
ты
даришь
свои
поцелуи
другому.
No
te
olvides
que
yo
fui
el
primero
Не
забывай,
что
я
был
первым,
Que
gocé
de
tu
amor
y
placer.
Кто
наслаждался
твоей
любовью
и
лаской.
Nunca
digas
que
yo
fui
tu
amante,
Никогда
не
говори,
что
я
был
твоим
любовником,
Ni
siquiera
te
acuerdes
de
mí.
Даже
не
вспоминай
обо
мне.
Ni
siquiera
pronuncies
mi
nombre,
Даже
не
произноси
моего
имени,
Para
siempre
me
olvido
de
ti.
Навсегда
я
забываю
тебя.
Anda
vete
mujer
de
mi
lado,
Уходи,
женщина,
прочь
от
меня,
Puedes
irte
mujer
traicionera.
Можешь
уйти,
женщина-изменница.
Ya
te
hiciste
mujer
de
la
calle,
Ты
стала
уличной
женщиной,
Ya
te
hiciste
como
una
cualquiera.
Ты
стала
как
все
остальные.
De
tu
clase
mujer
hay
pocas,
Таких,
как
ты,
женщина,
мало,
Ya
perdiste
vergüenza
y
honor.
Ты
потеряла
стыд
и
честь.
Vete
pues
a
tu
casa
del
vicio
Иди
же
в
свой
дом
порока
Y
regala
caricia
y
amor.
И
дари
ласки
и
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel C. Valdez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.