Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tumba Abandonada
Заброшенная могила
Cuántos
jilgueros
y
sinsontes
veo
pasar
Сколько
щеглов
и
пересмешников
вижу
я
в
пути
Pero
qué
triste
cantan
esas
avecillas
Но
как
печально
поют
эти
пташки
Van
a
Chihuahua
a
llorar
sobre
Parral
Летят
в
Чиуауа,
чтоб
плакать
над
Парралем
Donde
descansa
el
General
Francisco
Villa
Где
покоится
генерал
Франсиско
Вилья
Lloran
al
ver
aquella
tumba
Плачут,
видя
ту
могилу,
Donde
descansa
para
siempre
el
General
Где
навеки
упокоился
генерал
Sin
flor
tras
de
él,
sin
flor
alguna
Без
цветов
за
ним,
без
единого
цветка,
Sólo
hojas
secas
que
le
brinda
el
vendaval
Лишь
сухие
листья,
что
дарит
ураган
De
sus
dorados
nadie
quiere
recordar
Из
его
"золотых"
никто
не
хочет
вспоминать,
Que
Villa
duerme
bajo
el
cielo
de
Chihuahua
Что
Вилья
спит
под
небом
Чиуауа
Sobre
las
aves
que
cojean
sobre
Parral
Над
птицами,
что
кружат
над
Парралем,
Van
a
llorar
sobre
la
tumba
abandonada
Придут
оплакивать
заброшенную
могилу
Sólo
unos
pueblos
que
no
han
olvidado
Лишь
несколько
селений,
что
не
забыли,
Que
a
su
sepulcro
se
unan
sin
honrar
la
duda
К
его
гробу
придут,
не
уважая
сомнений,
Amigo
fiel,
fue
un
buen
soldado
Верный
друг,
он
был
хорошим
солдатом,
Clavo
en
su
tumba
"Estoy
presente,
General"
Гвоздь
в
его
могиле:
"Я
здесь,
генерал!"
Canten
jilgueros
y
sinsontes
sin
parar
Пусть
щеглы
и
пересмешники
поют
без
конца,
Y
que
sus
trinos
se
oigan
en
la
serranía
И
их
трели
звучат
в
горах
эхом,
Y
cuando
vuelen
sobre
el
cielo
de
Parral
А
когда
пролетят
над
небом
Парраля,
Lloren
conmigo
por
aquel
Francisco
Villa
Плачьте
со
мной
о
том
Франсиско
Вилье
Adiós,
adiós,
mis
avecillas
Прощайте,
прощайте,
мои
пташки,
Yo
también
quiero
recordarle
a
mi
nación
Я
тоже
хочу
напомнить
своей
стране,
Que
allá
en
Parral
descansa
Villa
Что
там,
в
Паррале,
покоится
Вилья
En
el
regazo
del
lugar
que
tanto
amó
В
объятиях
земли,
что
так
любил
он
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.