Los Alegres De Terán - Los Pilares de la Cárcel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Alegres De Terán - Los Pilares de la Cárcel




Los Pilares de la Cárcel
Pillars of the Prison
Preso me llevan, mi querida va llorando
They take me away, my dear is crying
Me llevan preso por las calles de Laredo
They take me away through the streets of Laredo
Luego que viste que a las rejas me metieron
After you saw that they put me behind bars
Te devolviste a gozar de un nuevo amor
You went back to enjoy a new love
Cuánto presumes porque eres mujer bonita
How you boast because you are a pretty woman
Cuánto presumes porque me ves desvalido
How you boast because you see me helpless
Tal vez será por lo mucho que te pido
Perhaps it's because of how much I ask you
Calmantes montes, deja mi suerte correr
Calming mountains, let my fate run its course
Si al cabo no he de ser los pilares de la cárcel
If in the end I am not the pillars of the prison
Si al cabo no he de ser los candados de la puerta
If in the end I am not the locks of the door
Lo que te encargo es que siempre vivas alerta
What I ask you is that you always live alert
Porque algún día me darán mi libertad
Because one day they will give me my freedom
Me traicionaste, no supiste lo que hiciste
You betrayed me, you didn't know what you were doing
Pero anda tonta, yo soy hombre y nada pierdo
But go on, silly, I am a man and I have nothing to lose
A tus amigos los has de poner de acuerdo
You must get your friends to agree
Que fuiste mía y yo dueño de tu amor
That you were mine and I was the owner of your love





Writer(s): Tomas Ortiz, Francisco Vidal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.