Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañanitas De Amor
Morgenständchen der Liebe
Está
amaneciendo
Der
Morgen
dämmert
Y
es
día
de
tu
santo
Und
es
ist
dein
Namenstag
Las
aves
del
campo
se
escuchan
cantar
Die
Vögel
des
Feldes
hört
man
singen
Las
guías
de
la
gloria
Himmlische
Boten
Vestida
de
blanco
Gekleidet
in
Weiß
Rodean
tu
balcón
cuál
si
fuera
un
altar
Umgeben
deinen
Balkon,
als
wär'
er
ein
Altar
Se
tiñe
de
rojo
el
follaje
de
oriente
Rot
färbt
sich
das
Laub
des
Ostens
En
unos
momentos
In
wenigen
Augenblicken
Veremos
el
sol
Werden
wir
die
Sonne
sehen
Deseamos
que
seas
muy
feliz
para
siempre
Wir
wünschen,
dass
du
für
immer
sehr
glücklich
seist
Que
todo
en
tu
vida
Dass
alles
in
deinem
Leben
Sea
dicha
y
amor
Glück
und
Liebe
sei
Los
coros
del
cielo,
quisiera
traer
Die
Chöre
des
Himmels
möchte
ich
herbringen
Para
festejar
este
día
tan
feliz
Um
diesen
so
glücklichen
Tag
zu
feiern
Poner
una
nube
y
alfombra
a
tus
pies
Eine
Wolke
als
Teppich
zu
deinen
Füßen
legen
Y
hacer
de
la
luna
un
collar
para
ti
Und
aus
dem
Mond
eine
Kette
für
dich
machen
Empiezan
a
verse
Man
beginnt
zu
sehen
Brillar
en
las
flores
Wie
auf
den
Blumen
glänzen
Las
gotas
que
forma
el
rocío
que
cayó
Die
Tropfen,
die
der
gefallene
Tau
bildet
Semejan
cristales
Sie
ähneln
Kristallen
De
muchos
colores
Von
vielen
Farben
La
aurora
es
del
sueño
y
divino
candor
Die
Morgenröte
ist
traumhaft
und
von
göttlicher
Unschuld
Recibe
en
tu
día
mañanitas
de
amor
Empfange
an
deinem
Tag
Morgenständchen
der
Liebe
Y
blancas
guirnaldas
y
nardos
en
flor
Und
weiße
Girlanden
und
blühende
Narden
Levántate
y
ve
la
salida
del
sol
Steh
auf
und
sieh
den
Sonnenaufgang
Y
mira
las
nubes
vestir
de
arrebol
Und
schau,
wie
die
Wolken
sich
in
Morgenrot
kleiden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Ortiz Del Valle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.