Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vino Maldito
Проклятое вино
Ya
no
me
queda
nada
en
el
mundo
Ничего
уж
не
осталось
в
этом
мире,
Si
lo
que
amaba
ya
lo
perdí
Все,
что
любил,
давно
утрачено.
Solo
me
queda
un
dolor
profundo
Лишь
глубокая
тоска
в
груди,
Que
en
este
mundo
es
un
sufrir
Что
превращает
жизнь
в
страдание.
Vino
maldito,
no
vales
nada
Проклятое
вино,
ты
ничтожно,
Tú
solo
sirves
para
perder
Ты
лишь
губишь
и
не
даешь
покой.
Quise
tomarte
para
olvidarla
Я
пил,
чтоб
забыть
её,
но
ныне
Hoy
no
me
acuerdo
de
esa
mujer
Даже
не
помню
образ
той.
No
hay
que
hacer
caso
de
lo
que
pasa
Не
стоит
придавать
всему
здесь
значения,
Si
en
este
mundo
mucho
hay
que
ver
Многое
в
этом
мире
суждено.
Si
hoy
me
desprecian,
es
el
destino
Если
сегодня
меня
отвергают
— судьба,
Ay,
con
el
tiempo
vendrá
un
querer
Но
со
временем
любовь
придет
вновь.
Enamorada
ha
sido
mi
vida
Вся
жизнь
моя
— сплошное
увлечение,
Y
fracasada,
no
sé
por
qué
Но
обернулось
крахом,
вот
грехи.
Solo
les
digo
que
nunca
hay
nadie
Лишь
говорю:
ничто
не
заменит
Solo
el
cariño
de
esa
mujer
Ласки
и
тепла
одной
лишь
той.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Guadarrama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.