Los Alegres de la Sierra - De Rodillas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Alegres de la Sierra - De Rodillas




De Rodillas
На коленях
Qué cara estoy pagando,
Какую цену я плачу
El haber traicionado,
За то, что предал,
El amor que me daba por una locura,
Любовь, которую ты мне дарила, по глупости,
Que estupido fui.
Какой же я был дурак.
Ella fue una aventura,
Она была лишь приключением,
Tan solo un pasa tiempo,
Всего лишь временным увлечением,
Con arrepentimientos sinceros hoy vengo,
С искренним раскаянием сегодня прихожу,
A pedirte perdón.
Просить у тебя прощения.
De rodillas te pido, te ruego, te digo,
На коленях прошу, умоляю, говорю,
Que regreses con migo que no te olvidado,
Вернись ко мне, я тебя не забыл,
Que te extrañan mis manos que muero de ganas,
Мои руки скучают по тебе, я умираю от желания,
Por volverte a besar.
Снова тебя поцеловать.
En las noches despierto gritando tu nombre,
Ночами просыпаюсь, крича твое имя,
Y me lleno de miedo al pensar que a otro hombre,
И меня наполняет страх при мысли, что другому мужчине,
Le estarás entregando tus besos, tu cuerpo,
Ты отдаешь свои поцелуи, свое тело,
No quiero ni pensar.
Даже думать об этом не хочу.
De rodillas te pido...
На коленях прошу...
Ella fue una aventura,
Она была лишь приключением,
Tan solo un pasatiempo,
Всего лишь временным увлечением,
Con arrepentimientos sinceros hoy vengo,
С искренним раскаянием сегодня прихожу,
A pedirte perdón.
Просить у тебя прощения.
De rodillas te pido, te ruego, te digo,
На коленях прошу, умоляю, говорю,
Que regreses conmigo que no te olvidado,
Вернись ко мне, я тебя не забыл,
Que te extrañan mis manos que muero de ganas,
Мои руки скучают по тебе, я умираю от желания,
Por volverte a besar.
Снова тебя поцеловать.
En las noches despierto gritando tu nombre,
Ночами просыпаюсь, крича твое имя,
Y me lleno de miedo al pensar que a otro hombre,
И меня наполняет страх при мысли, что другому мужчине,
Le estarás entregando tus besos, tu cuerpo,
Ты отдаешь свои поцелуи, свое тело,
No quiero ni pensar.
Даже думать об этом не хочу.
De rodillas te pido.
На коленях прошу.





Writer(s): Francisco Javier Diaz Jaramillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.