Los Alegres de la Sierra - Una Palomita - traduction des paroles en allemand

Una Palomita - Los Alegres de la Sierratraduction en allemand




Una Palomita
Eine kleine Taube
Una palomita que tenía su nido en un verde naranjo
Eine kleine Taube, die ihr Nest in einem grünen Orangenbaum hatte
Lo dejo solito, porque su palomo la estaba engañando
Ließ es allein, weil ihr Täuberich sie betrog
Yo y esa paloma sentimos iguales los mismos pesares
Ich und diese Taube fühlen gleichermaßen dieselben Leiden
Con lágrimas mías y lágrimas de ella, llenamos los mares
Mit meinen Tränen und ihren Tränen füllen wir die Meere
¡Ay, palomita!
Ach, kleine Taube!
¿Cómo le vamos hacer?
Was sollen wir nur tun?
Si a ti te hirió tu palomo
Wenn dich dein Täuberich verletzte
A me hirió su querer
Mich verletzte ihre Liebe
Cerca de la fuente se encuentra el naranjo cubierto de azares
Nahe der Quelle steht der Orangenbaum, bedeckt mit Blüten
Una palomita se encuentra muy lejos cruzando los mares
Eine kleine Taube ist weit weg, die Meere überquerend
Como esa paloma, también yo quisiera tener unas alas
Wie diese Taube, so möchte auch ich Flügel haben
Olvidar mis penas, así yo como ella los mares cruzara
Meine Sorgen vergessen, so würde ich wie sie die Meere überqueren
¡Ay, palomita!
Ach, kleine Taube!
¿Cómo le vamos hacer?
Was sollen wir nur tun?
Si a ti te hirió tu palomo
Wenn dich dein Täuberich verletzte
A me hirió su querer
Mich verletzte ihre Liebe





Writer(s): Felipe Valdez Leal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.