Los Alonsitos - Alma Guarani - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Alonsitos - Alma Guarani




Alma Guarani
Душа Гуарани
Raza del Guayakí,
Народ Гуайакы,
La selva no te ha olvidado
Джунгли не забыли тебя
Tu alma guaraní
Твоя душа гуарани
Perdura en el suelo amado
Продолжает жить на любимой земле
Y desde el verdor del monte natal
И из зелени родной горы
La brisa sutil
Нежный бриз
Del tiempo estival
Летнего времени
Nos vuelve a traer, tu voz secular...
Снова приносит к нам, твой вековой голос...
Es la misma que ayer
Тот же самый, что вчера
Echara a volar al viento
Улетел с ветром
Cuitas de un querer,
Тоска желаний,
Con hondo y nativo acento
С глубоким и родным акцентом
Es la voz racial que no morirá
Это голос расы, который не умрет
Mientras el crisol de algún m'baracá
Пока в очаге какого-нибудь М'бараки
Su pena o su andar, convierta en cantar.
Его печаль или путь, не превратятся в песню.
Alma guaraní, quietud en los naranjales,
Душа гуарани, спокойствие в апельсиновых рощах,
Alma guaraní, lamento en los yerbales,
Душа гуарани, плач в поместьях Йербалес,
Vibra tu voz, tradición en la luz y en la flor...
Звучит твой голос, традиция в свете и в цветке...
Lo mismo que el manantial
Так же, как и родник
Sin ningún rumor aflorando va,
Без всякого шума, всплывая,
Sin ruego de amor, bendiciendo está.
Без мольбы о любви, благословляет.
Alma guaraní, la heredad natal.
Душа гуарани, отчий край.





Writer(s): Osvaldo Sosa Cordero, Damaso Esquivel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.