Los Alonsitos - Enero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Alonsitos - Enero




Enero
Январь
Cuando llueve el invierno sobre tu ausencia
Когда дождем зальет зимой в твое отсутствие,
Te busco en mis recuerdos
Ищу тебя в воспоминаниях,
Llamándote
Зовя.
Y me mojo en los soles de tu presencia
А сам мокну в лучах солнца твоего присутствия,
Porque siempre hay enero
Потому что январь всегда
Sobre tu piel
На твоей коже.
Pañuelito verde de adiós
Зеленый носовой платок прощай
Del camalotal
С болот,
Que se fue en un río de amor
Что уплыл в реке любви
A la soledad...
К одиночеству...
¿Dónde está tu risa feliz?
Где твой весёлый смех?
¿Dónde? ¿dónde fue?
Где? Где он?
El verano rojo de sol
Летнее солнце красное,
Que doró tu piel...
Что твою кожу позолотило...
Estás en el romance del duraznero
Ты в романе персика
Con un gusto silvestre
С диким вкусом
A luna y miel
Медового месяца,
Y en la lágrima tibia
И в теплой слезе,
Vuelta en el verso
Обратившейся в стих
De un amor de verano que se me fue
Летней любви, что ушла от меня.
Pañuelito verde de adiós
Зеленый носовой платок прощай
Del camalotal
С болот,
Que se fue en un río de amor
Что уплыл в реке любви
A la soledad...
К одиночеству...
¿Dónde está tu risa feliz?
Где твой весёлый смех?
¿Dónde? ¿dónde fue?
Где? Где он?
El verano rojo de sol
Летнее солнце красное,
Que doró tu piel...
Что твою кожу позолотило...
Pañuelito verde de adiós
Зеленый носовой платок прощай
Del camalotal
С болот,
Que se fue en un río de amor
Что уплыл в реке любви
A la soledad...
К одиночеству...
¿Dónde está tu risa feliz?
Где твой весёлый смех?
¿Dónde? ¿dónde fue?
Где? Где он?
Y el verano rojo de sol
И летнее солнце красное,
Que doró tu piel...
Что твою кожу позолотило...





Writer(s): Maciel Edgardo Romero, Celestino Miguens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.