Paroles et traduction Los Alonsitos - Kilómetro 11
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vengo
otra
vez
hasta
aqui,
de
nuevo
a
implorar
tu
amor
Я
снова
пришел
сюда,
снова
молить
о
твоей
любви.
Solo
hay
tristeza
y
dolor,
al
verme
lejos
de
ti
Только
грусть
и
боль,
когда
я
вдали
от
тебя.
Culpable
tan
solo
soy,
de
todo
lo
que
he
sufrido
Виноват
лишь
я
во
всех
своих
страданиях.
Por
eso
es
que
ahora
he
venido,
y
triste
muy
triste
estoy
Поэтому
я
пришел
сейчас,
и
мне
очень,
очень
грустно.
Nunca
vayas
a
olvidar,
que
un
dia
a
este
cantor
Никогда
не
забывай,
что
однажды
этому
певцу
Le
has
dicho
llena
de
amor,
sin
ti
no
me
podre
hallar
Ты
сказала,
полная
любви,
что
без
меня
не
сможешь
жить.
Por
eso
quiero
saber,
si
existe
en
tu
pensamiento
Поэтому
я
хочу
знать,
осталось
ли
в
твоих
мыслях
Aquel
puro
sentimiento
que
me
supiste
tener
То
чистое
чувство,
которое
ты
испытывала
ко
мне.
Olvida
mi
bien,
el
enojo
aquel,
asi
nuestro
amor
ira
a
renacer,
porque
comprendi
que
no
se
vivir,
asi
sin
tu
querer...
Забудь,
любимая,
ту
обиду,
и
наша
любовь
возродится,
потому
что
я
понял,
что
не
могу
жить
без
твоей
любви...
Instrumental
Инструментальная
часть
Vengo
otra
vez
hasta
aqui,
de
nuevo
a
implorar
tu
amor
Я
снова
пришел
сюда,
снова
молить
о
твоей
любви.
Solo
hay
tristeza
y
dolor
al
verme
lejos
de
ti,
culpable
tan
solo
soy,
de
todo
lo
que
he
sufrido
Только
грусть
и
боль,
когда
я
вдали
от
тебя.
Виноват
лишь
я
во
всех
своих
страданиях.
Por
eso
es
que
ahora
he
venido,
que
triste
muy
triste
estoy
Поэтому
я
пришел
сейчас,
мне
очень,
очень
грустно.
Nunca
vayas
a
olvidar,
que
un
dia
a
este
cantor,
le
has
dicho
llena
de
amor
Никогда
не
забывай,
что
однажды
этому
певцу
ты
сказала,
полная
любви,
Sin
ti
no
me
podre
hallar,
por
eso
quiero
saber,
si
existe
en
tu
pensamiento,
aquel
puro
sentimiento
que
me
supiste
tener
Что
без
меня
не
сможешь
жить.
Поэтому
я
хочу
знать,
осталось
ли
в
твоих
мыслях
то
чистое
чувство,
которое
ты
испытывала
ко
мне.
OLVIDA
MI
BIEN,
EL
ENOJO
AQUEL
ASI
NUESTRO
AMOR
IRA
A
RENACER
PORQUE
COMPRENDI
QUE
NO
SE
VIVIR
ASI
SIN
TU
QUERER
ЗАБУДЬ,
ЛЮБИМАЯ,
ТУ
ОБИДУ,
И
НАША
ЛЮБОВЬ
ВОЗРОДИТСЯ,
ПОТОМУ
ЧТО
Я
ПОНЯЛ,
ЧТО
НЕ
МОГУ
ЖИТЬ
БЕЗ
ТВОЕЙ
ЛЮБВИ.
OLVIDA
MI
BIEN
EL
ENOJO
AQUEL
ASI
NUESTRO
AMOR
IRA
A
RENACER
PORQUE
COMPRENDI
QUE
NO
SE
VIVIR
ASI
SIN
TU
QUEREEEER...
ЗАБУДЬ,
ЛЮБИМАЯ,
ТУ
ОБИДУ,
И
НАША
ЛЮБОВЬ
ВОЗРОДИТСЯ,
ПОТОМУ
ЧТО
Я
ПОНЯЛ,
ЧТО
НЕ
МОГУ
ЖИТЬ
БЕЗ
ТВОЕЙ
ЛЮБВИ...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Del Transito Cocomarola, Constante Jose Aguer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.