Paroles et traduction Los Alonsitos - No Quisiera Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quisiera Quererte
Не хотел бы любить тебя
No
quisiera
quererte
pero
te
quiero
Не
хотел
бы
любить
тебя,
но
люблю.
Ese
castigo
tiene
la
vida
mía.
Такова
моя
кара.
Por
tenerte
conmigo
me
desespero
Схожу
с
ума
оттого,
что
ты
моя,
Pero
si
te
acercaras
me
alejaría.
Но
если
б
ты
приблизилась,
я
бы
сбежал.
No
quisiera
que
vuelvas
pero
te
espero
Не
хотел
бы,
чтоб
ты
вернулась,
но
жду.
Eres
como
un
castigo
de
idolatría
Ты
словно
наказание
за
идолопоклонство.
Si
vivo
por
tu
amor,
por
tu
amor
muero
Если
живу
твоей
любовью,
то
ею
и
умру,
Y
si
tú
te
murieras
me
moriría.
А
если
ты
умрешь,
умру
и
я.
Si
vivo
por
tu
amor,
por
tu
amor
muero
Если
живу
твоей
любовью,
то
ею
и
умру,
Y
si
tú
te
murieras
me
moriría.
А
если
ты
умрешь,
умру
и
я.
Dentro
de
mi
corazón
estas
tú
В
моем
сердце
ты,
Y
jamás
podré
olvidarte.
И
я
никогда
не
смогу
тебя
забыть.
Sólo
me
queda
esta
pobre
canción
de
dolor.
Осталась
лишь
эта
бедная
песня
боли,
Y
así
mitigar
mi
mal...
Чтобы
унять
мою
тоску...
No
quisiera
quererte
pero
te
quiero.
Не
хотел
бы
любить
тебя,
но
люблю.
Ese
castigo
tiene
la
vida
mía.
Такова
моя
кара.
Por
tenerte
conmigo
me
desespero
Схожу
с
ума
оттого,
что
ты
моя,
Pero
si
te
acercaras
me
alejaría.
Но
если
б
ты
приблизилась,
я
бы
сбежал.
Por
tenerte
conmigo
me
desespero
Схожу
с
ума
оттого,
что
ты
моя,
Pero
si
te
acercaras
me
alejaría...
Но
если
б
ты
приблизилась,
я
бы
сбежал...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Guarani, Eraclio Catalin Rodriguez, Juan Piatelli
Album
Origen
date de sortie
21-06-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.