Los Amantes de Lola - El Triste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Amantes de Lola - El Triste




El Triste
El Triste
Qué triste fue decirnos adiós
How sad it was to say goodbye
Cuando nos adorábamos más
When we loved each other the most
Hasta la golondrina voló
Even the swallow flew away
Presagiándo el final
Foretelling the end
Qué triste luce todo sin ti
How sad everything looks without you
Los mares de las playas se van
The seas of the beaches are leaving
Se tiñen los colores de gris
The colors are tinged with gray
Hoy todo es soledad
Today everything is loneliness
No sé, si vuelva a verte después
I don't know if I'll see you again
No sé, que de mi vida será
I don't know what will become of my life
Sin el lucero azul de tu ser
Without the blue star of your being
Que no me alumbra ya...
That no longer shines on me...
Hoy quiero saborear mi dolor
Today I want to savor my pain
No pido compasión ni piedad
I don't ask for sympathy or pity
La historia de este amor se escribió
The story of this love was written
Para la eternidad
For eternity
Qué triste todos dicen que soy
How sad everyone says I am
Que siempre estoy hablando de ti
That I'm always talking about you
No saben que pensando en tu amor
They don't know that by thinking of your love
En tu amor, he podido ayudarme a vivir
Your love, I have been able to help myself live
He podido ayudarme a vivir
I have been able to help myself live
Ohhhh...
Ohhhh...
(...)
(...)
Hoy quiero saborear mi dolor
Today I want to savor my pain
No pido compasión ni piedad
I don't ask for sympathy or pity
La historia de este amor se escribió
The story of this love was written
Para la eternidad
For eternity
Qué triste todos dicen que soy
How sad everyone says I am
Que siempre estoy hablando de ti
That I'm always talking about you
No saben que pensando en tu amor
They don't know that by thinking of your love
En tu amor, he podido ayudarme a vivir
Your love, I have been able to help myself live
He podido ayudarme a vivir
I have been able to help myself live
He podido ayudarme a vivir...
I have been able to help myself live...





Writer(s): ROBERTO CANTORAL, ROBERTO CANTORAL GARCIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.