Paroles et traduction Los Amantes de Lola - El Juego Sucio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Juego Sucio
The Dirty Game
Estoy
parado
a
la
orilla
de
un
risco.
I
stand
on
the
edge
of
a
cliff.
Columpiándome
entre
el
vuelo
y
la
estabilidad.
Swinging
between
flight
and
stability.
Y
tu
me
llamas
desde
el
fondo
del
abismo,
And
you
call
me
from
the
bottom
of
the
abyss,
Pues
sabes
que
eres
mi
mayor
debilidad.
For
you
know
that
you
are
my
greatest
weakness.
El
miedo
me
abraza
con
calor,
Fear
embraces
me
with
warmth,
Pues
no
debo
lanzarme
al
vació
de
tu
amor.
For
I
must
not
hurl
myself
into
the
void
of
your
love.
Usando
tus
encantos,
Using
your
charms,
Parece
que
me
quieres
embrujar.
It
seems
that
you
want
to
bewitch
me.
Pero
hagas
lo
que
hagas,
But
no
matter
what
you
do,
Yo
te
voy
a
rechazar.
I
will
reject
you.
Estás
jugando
sucio,
estás
jugando
sucio.
You're
playing
dirty,
you're
playing
dirty.
Estás
jugando
sucio,
estás
jugando
sucio.
You're
playing
dirty,
you're
playing
dirty.
Yo
miro
para
abajo,
I
look
down,
Me
asomó
a
la
boca
del
cañón.
I
look
into
the
mouth
of
the
canyon.
El
fuego
en
tu
mirada,
The
fire
in
your
eyes,
Encienda
mis
entrañas,
Lights
up
my
insides,
Y
te
digo
que
no,
And
I
tell
you
no,
Que
esto
se
acabó.
That
it's
over.
Es
hora
de
largarme
para
un
sitio
seguro,
It's
time
to
get
out
of
here
to
a
safe
place,
Que
ya
quiero
paz.
I
want
peace.
El
demonio
está
en
tus
ojos,
The
devil
is
in
your
eyes,
Y
no
quiero
verlos
más.
And
I
don't
want
to
see
them
anymore.
Estás
jugando
sucio,
estás
jugando
sucio.
You're
playing
dirty,
you're
playing
dirty.
Estás
jugando
sucio,
estás
jugando
sucio.
You're
playing
dirty,
you're
playing
dirty.
Estás
jugando
sucio,
estás
jugando
sucio.
You're
playing
dirty,
you're
playing
dirty.
Estás
jugando
sucio,
estás
jugando
sucio.
You're
playing
dirty,
you're
playing
dirty.
Estás
jugando
sucio,
estás
jugando
sucio.
You're
playing
dirty,
you're
playing
dirty.
Estás
jugando
sucio,
estás
jugando
sucio.
You're
playing
dirty,
you're
playing
dirty.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Velazquez Alberto M
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.