Los Amantes de Lola - Para Qué? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Amantes de Lola - Para Qué?




Para Qué?
What For?
DÃme que piensas cuando cierras los ojos
Tell me what you think about when you close your eyes
DÃme que encuentras en la calle de noche
Tell me what you encounter in the streets at night
¿Que es lo que ves cuando volteas hacia arriba?
What do you see when you look up?
¿En donde estabas? DÃme con quien
Where were you? Tell me, with whom
¿En donde estabas? Te llamé por telefono
Where were you? I called you on the phone
¿Ya no me quieres? ¿Que te he hecho yo?
Don't you love me anymore? What have I done to you?
¿Porqué te quedas callado esta noche?
Why are you so quiet tonight?
¿Porqué olvidaste lo que yo te ped�
Why have you forgotten what I asked you?
¿Para qué? ¿Para qué? ¿Para qué pedir
What for? What for? What's the point of asking
Perdón si no te olvidas?
For forgiveness if you won't forget?
DÃme que piensas cuando cierras los ojos
Tell me what you think about when you close your eyes
DÃme que encuentras en la calle de noche
Tell me what you encounter in the streets at night
¿Que es lo que ves cuando volteas hacia arriba?
What do you see when you look up?
¿En donde estabas? DÃme con quien
Where were you? Tell me, with whom
Ya no te quiero volver a ver nunca
I never want to see you again
Lo siento mucho pero es la verdad
I'm so sorry, but it's the truth
No aguanto que hagas tantas preguntas
I can't stand all your questions
Ya no me pidas perdón por favor
Don't ask me for forgiveness anymore, please
¡Cállate
Be quiet
¿Para qué? ¿Para qué? ¿Para qué pedir
What for? What for? What's the point of asking
Perdón si no te olvidas?
For forgiveness if you won't forget?





Writer(s): Fernando Díaz Corona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.