Paroles et traduction Los Amaya - Decirle a Ella Que Vuelva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decirle a Ella Que Vuelva
Tell Her to Come Back
Que
vuelva,
que
vuelva
To
come
back,
to
come
back
Conmigo
otra
vez
With
me
again
Que
vuelva,
que
vuelva
To
come
back,
to
come
back
Conmigo
otra
vez
With
me
again
Te
has
creído
que
nada
en
la
vida
tenía
sentido
You
believed
that
nothing
in
life
made
sense
Has
jugado
con
mis
sentimientos
y
mi
corazón
You
have
played
with
my
feelings
and
my
heart
Pero
hoy
con
el
alma
en
la
mano
yo
a
ti
te
digo
But
today,
with
my
soul
in
my
hand,
I
tell
you
Que
algún
día
pagarás
muy
caro
ese
gran
error
That
one
day
you
will
pay
dearly
for
that
great
mistake
Te
ofrecí
todo
cuanto
tenía,
eres
aún
muy
niña
I
offered
you
everything
I
had,
you
are
still
too
young
El
amor
que
tenías
conmigo,
no
vas
a
encontrar
The
love
you
had
with
me,
you
will
not
find
Ya
me
voy,
pero
antes
te
digo
que
echarás
de
menos
I
am
leaving
now,
but
before
I
go
I
tell
you
that
you
will
miss
Las
caricias
y
los
besos
que
un
día
te
di
The
caresses
and
the
kisses
that
I
once
gave
you
Que
vuelva,
que
vuelva
To
come
back,
to
come
back
Conmigo
otra
vez
With
me
again
Que
vuelva,
que
vuelva
To
come
back,
to
come
back
Conmigo
otra
vez
With
me
again
Si
la
encontráis
por
ahí
If
you
find
her
out
there
Decirle
que
vuelva
a
mí
Tell
her
to
come
back
to
me
Sin
ella
no
sé
vivir
Without
her
I
cannot
live
No
quiero
vivir
así
I
don't
want
to
live
like
this
Si
tú
no
estás
junto
a
mí
If
you
are
not
by
my
side
La
vida
qué
es
para
mí
What
is
life
to
me
Eres
tonta
al
pensar
que
yo
soy
como
viento
que
pasa
You
are
foolish
to
think
that
I
am
like
the
wind
that
passes
by
Te
has
pensado
que
nada
en
la
vida
tenía
valor
You
thought
that
nothing
in
life
had
value
Has
querido
jugar
con
mi
amor
como
algo
pasajero
You
wanted
to
play
with
my
love
as
something
transient
El
amor
es
más
bello
y
más
limpio
que
lo
que
haces
por
él
Love
is
more
beautiful
and
purer
than
what
you
do
for
it
Yo
quisiera
volver
otra
vez
como
pájaro
erguido
I
would
like
to
come
back
again
like
an
upright
bird
Y
volvernos
a
ver
como
un
día
supimos
hacer
And
see
each
other
again
as
we
once
knew
how
to
do
Qué
bonito
sería
empezar
otra
vez
de
nuevo
How
beautiful
it
would
be
to
start
all
over
again
Vuelve,
vuelve
a
mí
Come
back,
come
back
to
me
Que
vuelva,
que
vuelva
To
come
back,
to
come
back
Conmigo
otra
vez
With
me
again
Que
vuelva,
que
vuelva
To
come
back,
to
come
back
Conmigo
otra
vez
With
me
again
Si
la
encontráis
por
ahí
If
you
find
her
out
there
Decirle
que
vuelva
a
mí
Tell
her
to
come
back
to
me
Sin
ella
no
sé
vivir
Without
her
I
cannot
live
No
quiero
vivir
así
I
don't
want
to
live
like
this
Si
tú
no
estás
junto
a
mí
If
you
are
not
by
my
side
La
vida
qué
es
para
mí
What
is
life
to
me
Que
vuelva,
que
vuelva
To
come
back,
to
come
back
Conmigo
otra
vez
With
me
again
Que
vuelva,
que
vuelva
To
come
back,
to
come
back
Conmigo
otra
vez
With
me
again
Los
Amaya
(¡gracias!)
Los
Amaya
(thank
you!)
Los
Amaya
somos
gitanos
Los
Amaya
are
gypsies
Mi
hermano
es
más
gitano
que
yo
My
brother
is
more
gypsy
than
me
Como
es
el
cantante
de
Los
Amaya,
cobra
más
dinero
que
yo
As
he
is
the
singer
of
Los
Amaya,
he
earns
more
money
than
me
Nosotros
en
nuestra
carrera
hicimos
una
cancioncita
In
our
career
we
made
a
little
song
Cantada
en
gitano
Sung
in
gypsy
Está
extraída
del
caló
It
is
extracted
from
the
caló
Vosotros
no
vais
a
entender
esta
letra
You
will
not
understand
these
lyrics
Pero
esta
letra
lo
que
quiere
decir
es
que
todos
seamos
But
what
these
lyrics
mean
is
that
we
should
all
be
Hermanos,
unidos
en
un
mundo
de
amor,
simplemente
Brothers,
united
in
a
world
of
love,
simply
Para
todos
vosotros
For
all
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DELFIN AMAYA VAZQUEZ, JOSE AMAYA VAZQUEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.