Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amar Es Algo Mas
Любить - это нечто большее
Sentado
con
tu
retrato
en
el
sofá
Сижу
с
твоим
портретом
на
диване,
No
dejo
de
pensar
en
tí
Не
перестаю
думать
о
тебе.
Y
por
teléfono
te
llamo
inútilmente
И
по
телефону
звоню
тебе
бесполезно,
Pero
tú
no
me
quieres
ni
siquiera
oír
Но
ты
даже
не
хочешь
меня
слышать.
Espera
que
estoy
cansado
de
llorar
Подожди,
я
устал
плакать,
Que
no
puedo
olvidar
tu
amor
Я
не
могу
забыть
твою
любовь.
Y
con
mis
lagrimas
se
enhestan
los
recuerdos
И
с
моими
слезами
всплывают
воспоминания
De
los
días
felices
que
no
volverán
О
счастливых
днях,
которые
не
вернутся.
Amar
es
algo
más
Любить
- это
нечто
большее,
Que
verse
y
conversar
Чем
видеться
и
разговаривать.
Amar
es
entregarse
Любить
- это
отдавать
себя,
Es
más
que
una
ilusión
Это
больше,
чем
иллюзия,
Es
más
que
una
pasión
Это
больше,
чем
страсть.
Amar
es
perdonarse
Любить
- это
прощать.
Amar
es
algo
más
Любить
- это
нечто
большее,
Que
dar
una
amistad
Чем
просто
дружба.
Amar
es
ir
cantando
Любить
- это
идти,
напевая,
Para
aprender
a
amar
Чтобы
научиться
любить.
No
basta
con
soñar
Недостаточно
просто
мечтать,
Amar
se
aprende
amando
Любви
учатся,
любя.
Porque
el
amor
te
da
cobijo
y
calor
Потому
что
любовь
дает
тебе
приют
и
тепло,
Enciende
tu
corazón
Зажигает
твое
сердце,
Te
da
la
vida
Дает
тебе
жизнь.
Y
en
el
adiós
queda
un
amargo
dolor
А
в
прощании
остается
горькая
боль,
Y
el
aire
deja
un
sabor
a
despedida
И
воздух
оставляет
привкус
расставания.
Quisiera
poder
hablarte
una
vez
más
Я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
еще
раз,
Decirte
que
no
soy
feliz
Сказать
тебе,
что
я
не
счастлив,
Reconocer
uno
por
uno
mis
errores
Признать
все
свои
ошибки
одну
за
другой,
Pedir
que
me
perdones
Попросить
у
тебя
прощения,
Si
es
que
te
ofendí
Если
я
тебя
обидел.
Ahora
voy
rebuscando
en
el
ayer
Теперь
я
копаюсь
в
прошлом,
Soñando
con
volver
a
tí
Мечтаю
вернуться
к
тебе.
Mientras
en
vano
mi
teléfono
te
llama
Пока
мой
телефон
тщетно
тебе
звонит,
Tratar
de
lentamente
se
vistió
de
gris
Попытка
медленно
окрасилась
в
серый
цвет.
Amar
es
algo
más
Любить
- это
нечто
большее,
Que
verse
y
conversar
Чем
видеться
и
разговаривать.
Amar
es
entregarse
Любить
- это
отдавать
себя,
Es
más
que
una
ilusión
Это
больше,
чем
иллюзия,
Es
más
que
una
pasión
Это
больше,
чем
страсть.
Amar
es
perdonarse
Любить
- это
прощать.
Amar
es
algo
más
Любить
- это
нечто
большее,
Que
dar
una
amistad
Чем
просто
дружба.
Amar
es
ir
cantando
Любить
- это
идти,
напевая,
Para
aprender
a
amar
Чтобы
научиться
любить.
No
basta
con
soñar
Недостаточно
просто
мечтать,
Amar
se
aprende
amando
Любви
учатся,
любя.
Porque
el
amor
te
da
cobijo
y
calor
Потому
что
любовь
дает
тебе
приют
и
тепло,
Enciende
tu
corazón
Зажигает
твое
сердце,
Te
da
la
vida
Дает
тебе
жизнь.
Y
en
el
adiós
queda
un
amargo
dolor
А
в
прощании
остается
горькая
боль,
Y
el
aire
deja
un
sabor
a
despedida
И
воздух
оставляет
привкус
расставания.
Porque
el
amor
te
da
cobijo
y
calor
Потому
что
любовь
дает
тебе
приют
и
тепло,
Enciende
tu
corazón
Зажигает
твое
сердце,
Te
da
la
vida
Дает
тебе
жизнь.
Y
en
el
adiós
queda
un
amargo
dolor
А
в
прощании
остается
горькая
боль,
Y
el
aire
deja
un
sabor
a
despedida
И
воздух
оставляет
привкус
расставания.
Porque
el
amor
te
da
cobijo
y
calor
Потому
что
любовь
дает
тебе
приют
и
тепло,
El
amor
te
da
pasión,
te
da
ilusión
Любовь
дает
тебе
страсть,
дает
тебе
иллюзию
Y
te
da
la
vida,
te
da
la
vida
И
дает
тебе
жизнь,
дает
тебе
жизнь.
Y
en
el
adiós
queda
un
amargo
dolor
А
в
прощании
остается
горькая
боль,
Qué
mal
sabor
quedó
en
mi
boca
Какой
плохой
вкус
остался
у
меня
во
рту.
Pero
tú
puede
pa'
mí
que
todavía
me
provoca
mi
amor
Но
ты,
похоже,
все
еще
возбуждаешь
меня,
моя
любовь.
Porque
el
amor
te
da
cobijo
y
calor
Потому
что
любовь
дает
тебе
приют
и
тепло,
Yo
con
tanto
calor,
con
tanto
fuego
Я
с
такой
жарой,
с
таким
огнем,
Y
tu
pasando
frío
en
el
corazón
А
ты
мерзнешь
в
сердце.
Y
en
el
adiós
queda
un
amargo
dolor
А
в
прощании
остается
горькая
боль,
Y
el
aire
deja
un
sabor
И
воздух
оставляет
привкус.
Porque
el
amor
te
da
cobijo
y
calor
Потому
что
любовь
дает
тебе
приют
и
тепло,
Yo
te
pido
perdón,
ya
no
aguanto
el
dolor
Я
прошу
у
тебя
прощения,
я
больше
не
выношу
боли.
Regresa
a
mi
lado
por
favor
Вернись
ко
мне,
пожалуйста.
Y
en
el
adiós
queda
un
amargo
dolor
А
в
прощании
остается
горькая
боль,
Y
cómo
yo
le
hago
nena,
dime
cómo
me
quito
del
alma
И
как
мне
быть,
милая,
скажи
мне,
как
мне
избавиться
от
души
Esta
pena,
esta
pena
penita
mi
amor
Этой
печали,
этой
печали,
грусти,
моя
любовь.
Porque
el
amor
te
da
cobijo
y
calor
Потому
что
любовь
дает
тебе
приют
и
тепло,
En
cien
lagrimas
yo
he
quedado
Я
остался
в
сотне
слез,
Muy
decepcionado
y
desilusionado
está
mi
corazón
Очень
разочарованным
и
потерявшим
иллюзии,
мое
сердце.
Y
en
el
adiós
queda
un
amargo
dolor
А
в
прощании
остается
горькая
боль,
Y
el
aire
deja
un
sabor
a
despedida
И
воздух
оставляет
привкус
расставания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armenteros Sanchez Jose Luis, Herrero Ibarz Pablo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.